Hiervoor wordt een negatieve overige ontvangst aangemaakt

English translation: For this purpose it is recorded as a negative miscellaneous (or other) receipt

13:14 Feb 18, 2005
Flemish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Flemish term or phrase: Hiervoor wordt een negatieve overige ontvangst aangemaakt
concerns transfer from a current account to an investment account.
Andre de Vries
United Kingdom
Local time: 17:31
English translation:For this purpose it is recorded as a negative miscellaneous (or other) receipt
Explanation:
I'm rating a 3 because I'm not yet happy on the "negative" - probably in the context of since it's an inter-account transfer it's not a receipt that boosts income and it is just being moved from one account to the other - will think about it and confirm a little later.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-02-18 13:36:34 GMT)
--------------------------------------------------

I mean inter-bank transfer from one account to the other, sorry

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-02-18 13:37:27 GMT)
--------------------------------------------------

losing my marbles - is inter-account transfer within the same bank ! - TGIF!.........;-)

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-02-18 13:46:37 GMT)
--------------------------------------------------

FINAL - I\'d in fact prefer to just say \"recorded as an inter-account funds transfer\" because that is what is happening but you may feel it too far from your source text - best wait to see if someone like Jarry comes online. I have no problem with miscellaneous receipt, but the negative doesn\'t ring right in an English text and my final suggestion may be an acceptable way around it.
Selected response from:

Deborah do Carmo
Portugal
Local time: 17:31
Grading comment
thanks for the detailed answer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3For this purpose it is recorded as a negative miscellaneous (or other) receipt
Deborah do Carmo


Discussion entries: 3





  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
For this purpose it is recorded as a negative miscellaneous (or other) receipt


Explanation:
I'm rating a 3 because I'm not yet happy on the "negative" - probably in the context of since it's an inter-account transfer it's not a receipt that boosts income and it is just being moved from one account to the other - will think about it and confirm a little later.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-02-18 13:36:34 GMT)
--------------------------------------------------

I mean inter-bank transfer from one account to the other, sorry

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-02-18 13:37:27 GMT)
--------------------------------------------------

losing my marbles - is inter-account transfer within the same bank ! - TGIF!.........;-)

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2005-02-18 13:46:37 GMT)
--------------------------------------------------

FINAL - I\'d in fact prefer to just say \"recorded as an inter-account funds transfer\" because that is what is happening but you may feel it too far from your source text - best wait to see if someone like Jarry comes online. I have no problem with miscellaneous receipt, but the negative doesn\'t ring right in an English text and my final suggestion may be an acceptable way around it.

Deborah do Carmo
Portugal
Local time: 17:31
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
thanks for the detailed answer
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search