Brugpensionering

15:19 Jun 5, 2007
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Flemish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / Pension
Flemish term or phrase: Brugpensionering
This term comes up a few times in a document I'm translating about a pension scheme. At first I thought "bridging pension" would suffice, but as the document continues I am starting to doubt this. Here are a few instances of the term appearing in the text:

"De aangesloten werknemers die voor de fiscaal normale datum van pensionering hun arbeidsovereenkomst met de inrichter zullen beëindigen ingevolge pensionering of **brugpensionering**, kunnen vrijwillig vooruitbetalingen doen voor de inactiviteitsjaren tussen de datum van beëindiging van de arbeidsovereenkomst en de fiscaal normale datum van pensionering."

“A : het aantal maanden vervroeging van pensionering of **brugpensionering** t.o.v. de fiscaal normale pensioenleeftijd;” --> This sentence is given as an explanation for symbols used in a formula.

"De uitbetaling of overdracht onder de vorm van een eenmalige kapitaalsuitkering geschiedt binnen de maand na **(brug)pensionering** of overlijden."

Any help would be greatly appreciated.
Johan Venter
Czech Republic
Local time: 08:52


Summary of answers provided
4early retirement
Roel Verschueren


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
early retirement


Explanation:
Early retirement can be at any age, but is generally before the age (or tenure) needed for eligibility for support and funds from government or employer-provided sources. Thus, early-retirees rely on their own savings and investments to be initially self-supporting, until they start receiving such external support.

Roel Verschueren
Austria
Local time: 08:52
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
Notes to answerer
Asker: The term for early retirement is "vervroegd rustpensioen", which is frequently used in the document. Thank you for the effort.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search