penser

Dutch translation: na te denken

10:54 May 15, 2009
French to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
French term or phrase: penser
L’Atelier XXX, un lieu rêvé pour ***penser*** et découvrir le monde du surréalisme

Cet atelier multifonctionnel, de création et d’expérimentation a été conçu en étroite collaboration
avec l’asbl YYY. Il se compose de différents
modules mobiles, proposant une sélection de livres (en quatre langues), de jeux, d’enregistrements
sonores, de vidéos, de cédéroms et des coffrets thématiques... Les surprises seront au rendez-vous. Dans cet espace, le jeune public sera invité non seulement à réaliser des créations à l’aide d’outils classiques ou digitaux mais aussi à penser par lui même,
à "devenir l’artiste de sa propre vie".

Het gaat over een educatief atelier in een museum voor schone kunsten. Ik twijfel of "penser" ook slaat op "le monde du surréalisme". Met andere woorden: staat er "een gedroomde plek om de wereld van het surrealisme zelf te bedenken/uit te vinden (?) en te ontdekken" of "een gedroomde plek om (na) te denken en de wereld van het surrealisme te ontdekken"?
Erik Boers
Belgium
Local time: 21:49
Dutch translation:na te denken
Explanation:
Eén van de krachten van de kunstbeweging van het surrealisme, is dat het verrast en vauit die verrassing aanzet tot nadenken. De term "penser" zou, onder meer daarom, eerder moeten vertaalt worden als "nadenken", denk ik.
Maar bovendien lijkt het weinig waarschijnlijk dat de wereld van het surrealisme bedoeld zou zijn om "zelf te ontdekken". Indien dit wel zo zou zijn, waarin zou dan nog het immer verrassende van het surrealisme gelegen zijn?

Hoop dat dit helpt.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-15 14:26:49 GMT)
--------------------------------------------------

vertaalt -> vertaald!!! Eerste d-t fout in jaren. Ik vraag me af hoe ik die fout heb kunnen maken...
Selected response from:

JAN SNAUWAERT
Belgium
Local time: 21:49
Grading comment
De Franstalige collega's interpreteren het ook zo: http://www.proz.com/kudoz/French/art_arts_crafts_painting/3249581-penser.html

Bedankt allemaal!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2nadenken over, zich een beeld vormen van
Hanne Depuydt
4 +1na te denken
JAN SNAUWAERT
4zich voorstellen, inbeelden, beeld krijgen van
Marijke Olejniczak
3nadenken
zerlina
3overdenken
Gerard de Noord


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nadenken


Explanation:
In eerste instantie zou ik je eerste optie kiezen, maar als je er langer over nadenkt, maakt het, volgens mij, eigenlijk niet veel uit. In ieder geval kom je bij het surrealisme terecht, zou je daar bij uit moeten kimen. En als het denken op andere sporen raakt, dan verlaat je waarschijnlijk het museum.

zerlina
Italy
Local time: 21:49
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nadenken over, zich een beeld vormen van


Explanation:
Vermoedelijk bedoelen ze hier inderdaad "penser le monde ...", in de zin van "nadenken over, zich een beeld vormen van". Helaas ben je dan bijna verplicht om een verkeerde samentrekking te maken. Dit probleem zou ik proberen te omzeilen met bijvoorbeeld: "een gedroomde plek voor een bezinnings- en ontdekkingstocht doorheen de wereld van het surrealisme".

Hanne Depuydt
Local time: 21:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ilse van haneghem: dit was ook mijn eerste idee, hoewel Eriks uitleg me aan het twijfelen brengt
21 mins

agree  Odette Jonkers (X): zich een beeld vormen van lijkt mij het beste
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zich voorstellen, inbeelden, beeld krijgen van


Explanation:
om zich de wereld van het surrealisme voor te stellen
om een beeld te krijgen van...
...alle betjes helpen niewaar...

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2009-05-15 11:50:36 GMT)
--------------------------------------------------

eh... alle beetjes helpen, sorry;)

Marijke Olejniczak
France
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
na te denken


Explanation:
Eén van de krachten van de kunstbeweging van het surrealisme, is dat het verrast en vauit die verrassing aanzet tot nadenken. De term "penser" zou, onder meer daarom, eerder moeten vertaalt worden als "nadenken", denk ik.
Maar bovendien lijkt het weinig waarschijnlijk dat de wereld van het surrealisme bedoeld zou zijn om "zelf te ontdekken". Indien dit wel zo zou zijn, waarin zou dan nog het immer verrassende van het surrealisme gelegen zijn?

Hoop dat dit helpt.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2009-05-15 14:26:49 GMT)
--------------------------------------------------

vertaalt -> vertaald!!! Eerste d-t fout in jaren. Ik vraag me af hoe ik die fout heb kunnen maken...

JAN SNAUWAERT
Belgium
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 4
Grading comment
De Franstalige collega's interpreteren het ook zo: http://www.proz.com/kudoz/French/art_arts_crafts_painting/3249581-penser.html

Bedankt allemaal!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tea Fledderus
56 mins
  -> Bedankt Tea!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
overdenken


Explanation:
Atelier X is een ideale omgeving om de wereld van het surrealisme te overdenken en te ontdekken.

Gerard de Noord
France
Local time: 21:49
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search