Faire de la compensation

Dutch translation: clearing verzorgen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Faire de la compensation
Dutch translation:clearing verzorgen
Entered by: TMJS

13:37 Nov 20, 2007
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: Faire de la compensation
Context: Franse bank die in Nederland beleggingsdiensten wil gaan aanbied maar:

Banque X n’envisage pas d’avoir accès à un marché réglementé aux Pays-Bas ni de faire de la compensation.
TMJS
Local time: 17:12
clearing(-activiteiten)
Explanation:
zou het kunnen zijn
Selected response from:

Gerda Rijsselaere (X)
Belgium
Local time: 17:12
Grading comment
Ik denk dat dit voor Nederland de juiste term is. Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4verrekenactiviteiten
Roel Verschueren
3clearing(-activiteiten)
Gerda Rijsselaere (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
clearing(-activiteiten)


Explanation:
zou het kunnen zijn


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Compensation
Gerda Rijsselaere (X)
Belgium
Local time: 17:12
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in category: 88
Grading comment
Ik denk dat dit voor Nederland de juiste term is. Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
verrekenactiviteiten


Explanation:
http://www.nbb.be/pub/07_00_00_00_00/07_01_00_00_00/07_01_05...

en

http://www.nbb.be/pub/07_00_00_00_00/07_01_00_00_00/07_01_05...


--------------------------------------------------
Note added at 11 min (2007-11-20 13:49:36 GMT)
--------------------------------------------------

klik op de link en kies dan NL of FR links in de bovenhoek

Roel Verschueren
Austria
Local time: 17:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 54
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search