GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:32 Dec 2, 2007 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roel Verschueren Austria Local time: 13:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gereguleerde actiefwaarde |
| ||
3 | Activabasis |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Activabasis Explanation: misschien helpt dit: http://www.proz.com/kudoz/2288128 Reference: http://www.dte.nl/images/Vermogenskostenvergoeding%20Reactie... Reference: http://www.fd.nl/nieuws/dekrant/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gereguleerde actiefwaarde Explanation: pagina 14 van: http://www.fluxys.net/pdf/2007/GAV2007_ToespraakCEO_NL.pdf in het Frans, pagina 14 van: http://www.fluxys.net/pdf/2007/GAV2007_ToespraakCEO_FR.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.