comptes de liaison

Dutch translation: nostro-lororekeningen, verbindingsrekeningen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:comptes de liaison
Dutch translation:nostro-lororekeningen, verbindingsrekeningen
Entered by: Anne-Marie Kalkman

07:10 Dec 1, 2011
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / boekhouding
French term or phrase: comptes de liaison
In een lange lijst met te vertalen boekhoudtermen voor een SAP-programma stuit ik op
*comptes de transfertliaison* siège des mandats. In het Engels, dat ook op deze lijst staat, wordt dit *reciprocal accounts with contract cie* genoemd, maar daar kom ik niet verder mee. Meer context heb ik helaas niet.
Iemand wel een idee?
Anne-Marie Kalkman
Local time: 04:40
nostro-lororekeningen
Explanation:
Reciprocal accounts:

“Correspondent banking: an arrangement under which one credit institution provides payment and other services to another credit institution. Payments through correspondents are often executed through reciprocal accounts (nostro and loro accounts) to which standing credit lines may be attached. Correspondent banking services are primarily provided across international boundaries but are also known as agency relationships in some domestic contexts. A loro account is the term used by a correspondent to describe an account held on behalf of a foreign credit institution; the foreign credit institution would in turn regard this account as its nostro account.”
(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...

Correspondentbanken-systeem: een regeling waarbij een kredietinstelling aan een andere kredietinstelling betalingsen andere diensten verleent. Betalingen via correspondentbanken worden veelal uitgevoerd via onderlinge rekeningen (zogeheten nostro- en lororekeningen), waaraan vaste kredietlimieten kunnen zijn verbonden. De in dit kader verleende diensten zijn hoofdzakelijk grensoverschrijdend maar ook doen zich, in binnenlandse context, agentschapsrelaties voor. „Lororekening” is de term die door een correspondentbank wordt gebruikt voor een namens een buitenlandse kredietinstelling aangehouden rekening; de buitenlandse kredietinstelling beschouwt omgekeerd deze rekening als haar „nostrorekening”.
(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...


Onderlinge rekeningen:

Activités de correspondant bancaire (Correspondent banking) : contrat aux termes duquel un établissement de crédit offre à un autre établissement de crédit des services de paiement et autres prestations. Les paiements effectués par l’intermédiaire des correspondants bancaires le sont habituellement sur des comptes de liaison (comptes loro et nostro), qui peuvent être assortis de lignes de crédit permanentes. Les services de correspondant bancaire sont essentiellement des prestations transfrontière, mais recouvrent également des relations de représentation dans certains contextes nationaux. Un correspondant utilise le terme de compte loro pour désigner un compte ouvert au profit d’un établissement de crédit étranger; l’établissement de crédit, quant à lui, le considérera comme un compte nostro.
(http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2001fr.pdf)

Correspondentbanken-systeem: een regeling waarbij een kredietinstelling aan een andere kredietinstelling betalings- en andere diensten verleent. Betalingen via correspondentbanken worden
veelal uitgevoerd via onderlinge rekeningen (nostro- en lororekeningen), waaraan vaste kredietlimieten kunnen zijn verbonden. De in dit kader verleende diensten zijn hoofdzakelijk grensoverschrijdend, maar kunnen een vorm aannemen waarbij de ene bank optreedt als agent voor de andere. Een lororekening is een term die door een correspondentbank wordt gebruikt om een rekening te beschrijven die namens een buitenlandse kredietinstelling wordt aangehouden; de buitenlandse kredietinstelling beschouwt deze rekening als een nostrorekening.
(http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2001nl.pdf)


Verbindingsrekening (NL-BE):
Décomptes, comptes de liason
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...

Afrekeningen, verbindingsrekeningen.
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...

"NL: verbindingsrekening
FR: compte de liaison
Definitie Nederlands: Rekening van twee girodiensten van verschillende landen welke gebruikt wordt voor verrekeningsdoeleinden"
(http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/FR/verbindingsreken...
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 04:40
Grading comment
Wat een geweldig uitgebreid antwoord weer!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3nostro-lororekeningen
Roy vd Heijden


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
nostro-lororekeningen


Explanation:
Reciprocal accounts:

“Correspondent banking: an arrangement under which one credit institution provides payment and other services to another credit institution. Payments through correspondents are often executed through reciprocal accounts (nostro and loro accounts) to which standing credit lines may be attached. Correspondent banking services are primarily provided across international boundaries but are also known as agency relationships in some domestic contexts. A loro account is the term used by a correspondent to describe an account held on behalf of a foreign credit institution; the foreign credit institution would in turn regard this account as its nostro account.”
(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...

Correspondentbanken-systeem: een regeling waarbij een kredietinstelling aan een andere kredietinstelling betalingsen andere diensten verleent. Betalingen via correspondentbanken worden veelal uitgevoerd via onderlinge rekeningen (zogeheten nostro- en lororekeningen), waaraan vaste kredietlimieten kunnen zijn verbonden. De in dit kader verleende diensten zijn hoofdzakelijk grensoverschrijdend maar ook doen zich, in binnenlandse context, agentschapsrelaties voor. „Lororekening” is de term die door een correspondentbank wordt gebruikt voor een namens een buitenlandse kredietinstelling aangehouden rekening; de buitenlandse kredietinstelling beschouwt omgekeerd deze rekening als haar „nostrorekening”.
(http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2...


Onderlinge rekeningen:

Activités de correspondant bancaire (Correspondent banking) : contrat aux termes duquel un établissement de crédit offre à un autre établissement de crédit des services de paiement et autres prestations. Les paiements effectués par l’intermédiaire des correspondants bancaires le sont habituellement sur des comptes de liaison (comptes loro et nostro), qui peuvent être assortis de lignes de crédit permanentes. Les services de correspondant bancaire sont essentiellement des prestations transfrontière, mais recouvrent également des relations de représentation dans certains contextes nationaux. Un correspondant utilise le terme de compte loro pour désigner un compte ouvert au profit d’un établissement de crédit étranger; l’établissement de crédit, quant à lui, le considérera comme un compte nostro.
(http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2001fr.pdf)

Correspondentbanken-systeem: een regeling waarbij een kredietinstelling aan een andere kredietinstelling betalings- en andere diensten verleent. Betalingen via correspondentbanken worden
veelal uitgevoerd via onderlinge rekeningen (nostro- en lororekeningen), waaraan vaste kredietlimieten kunnen zijn verbonden. De in dit kader verleende diensten zijn hoofdzakelijk grensoverschrijdend, maar kunnen een vorm aannemen waarbij de ene bank optreedt als agent voor de andere. Een lororekening is een term die door een correspondentbank wordt gebruikt om een rekening te beschrijven die namens een buitenlandse kredietinstelling wordt aangehouden; de buitenlandse kredietinstelling beschouwt deze rekening als een nostrorekening.
(http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2001nl.pdf)


Verbindingsrekening (NL-BE):
Décomptes, comptes de liason
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...

Afrekeningen, verbindingsrekeningen.
(http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua...

"NL: verbindingsrekening
FR: compte de liaison
Definitie Nederlands: Rekening van twee girodiensten van verschillende landen welke gebruikt wordt voor verrekeningsdoeleinden"
(http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/FR/verbindingsreken...


Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 148
Grading comment
Wat een geweldig uitgebreid antwoord weer!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search