GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:10 Dec 1, 2011 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / boekhouding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 04:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | nostro-lororekeningen |
|
nostro-lororekeningen Explanation: Reciprocal accounts: “Correspondent banking: an arrangement under which one credit institution provides payment and other services to another credit institution. Payments through correspondents are often executed through reciprocal accounts (nostro and loro accounts) to which standing credit lines may be attached. Correspondent banking services are primarily provided across international boundaries but are also known as agency relationships in some domestic contexts. A loro account is the term used by a correspondent to describe an account held on behalf of a foreign credit institution; the foreign credit institution would in turn regard this account as its nostro account.” (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2... Correspondentbanken-systeem: een regeling waarbij een kredietinstelling aan een andere kredietinstelling betalingsen andere diensten verleent. Betalingen via correspondentbanken worden veelal uitgevoerd via onderlinge rekeningen (zogeheten nostro- en lororekeningen), waaraan vaste kredietlimieten kunnen zijn verbonden. De in dit kader verleende diensten zijn hoofdzakelijk grensoverschrijdend maar ook doen zich, in binnenlandse context, agentschapsrelaties voor. „Lororekening” is de term die door een correspondentbank wordt gebruikt voor een namens een buitenlandse kredietinstelling aangehouden rekening; de buitenlandse kredietinstelling beschouwt omgekeerd deze rekening als haar „nostrorekening”. (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2... Onderlinge rekeningen: Activités de correspondant bancaire (Correspondent banking) : contrat aux termes duquel un établissement de crédit offre à un autre établissement de crédit des services de paiement et autres prestations. Les paiements effectués par l’intermédiaire des correspondants bancaires le sont habituellement sur des comptes de liaison (comptes loro et nostro), qui peuvent être assortis de lignes de crédit permanentes. Les services de correspondant bancaire sont essentiellement des prestations transfrontière, mais recouvrent également des relations de représentation dans certains contextes nationaux. Un correspondant utilise le terme de compte loro pour désigner un compte ouvert au profit d’un établissement de crédit étranger; l’établissement de crédit, quant à lui, le considérera comme un compte nostro. (http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2001fr.pdf) Correspondentbanken-systeem: een regeling waarbij een kredietinstelling aan een andere kredietinstelling betalings- en andere diensten verleent. Betalingen via correspondentbanken worden veelal uitgevoerd via onderlinge rekeningen (nostro- en lororekeningen), waaraan vaste kredietlimieten kunnen zijn verbonden. De in dit kader verleende diensten zijn hoofdzakelijk grensoverschrijdend, maar kunnen een vorm aannemen waarbij de ene bank optreedt als agent voor de andere. Een lororekening is een term die door een correspondentbank wordt gebruikt om een rekening te beschrijven die namens een buitenlandse kredietinstelling wordt aangehouden; de buitenlandse kredietinstelling beschouwt deze rekening als een nostrorekening. (http://www.ecb.europa.eu/pub/pdf/annrep/ar2001nl.pdf) Verbindingsrekening (NL-BE): Décomptes, comptes de liason (http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua... Afrekeningen, verbindingsrekeningen. (http://www.ejustice.just.fgov.be/cgi_loi/change_lg.pl?langua... "NL: verbindingsrekening FR: compte de liaison Definitie Nederlands: Rekening van twee girodiensten van verschillende landen welke gebruikt wordt voor verrekeningsdoeleinden" (http://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/NL/FR/verbindingsreken... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.