GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:50 Apr 22, 2004 |
French to Dutch translations [PRO] Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Evert DELOOF-SYS Belgium Local time: 11:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Vereenvoudigde Naamloze Vennootschap met een kapitaal van... |
| ||
5 +1 | Société par Actions Simplifiée (S.A.S.) |
|
SAS au capital de (38112,25 euros) Vereenvoudigde Naamloze Vennootschap met een kapitaal van... Explanation: Et voilà: ... Sinds 1 januari 1994 is een nieuwe rechtsvorm geïntroduceerd: de 'Société par Actions Simplifiée' (SAS, vertaald: Vereenvoudigde Naamloze Vennootschap). ... www.parijs.nl/main.php?id=1:65 |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|