plateforme de créateurs

Dutch translation: innovatieplatform

23:15 Jan 14, 2015
French to Dutch translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: plateforme de créateurs
Hallo,

Kan er iemand helpen bij de vertaling van "plateforme de créateurs" in deze context:

"La société Headis Trendsports a été créée pour placer Headis sur le marché. En 2010, l’entreprise a été nommée au « Brand New Award de l’ISPO », une véritable première reconnaissance. En 2011, le Headis a gagné un concours d’idées d’une plateforme de créateurs. Enfin, en 2012, la société a reçu des subsides de l’Union Européenne soutenant les idées innovantes."


"Headis" is namelijk een sport die in Duitsland ontstaan is (een soort combinatie van pingpong en voetbal) en de bedenkers hebben hiervoor een prijs gekregen van een "plateforme de créateurs".

In Google vind ik heel veel resultaten voor "plateforme de créateurs", dus dit moet wel een vrij idiomatisch begrip zijn in het Frans. In het Nederlands denk ik dan aan "bedenkersplatform" of "ontwerpersplatform", maar ik zie dat hier amper resultaten voor te vinden zijn.

Daarom denk ik dat er wel een betere vertaling moet bestaan, maar zelf geraak ik er niet echt aan uit. Iemand enig idee?

Dank u!
G.
Gregory Suy
Belgium
Local time: 01:41
Dutch translation:innovatieplatform
Explanation:
Ex. : http://www.123go-networking.org/

Parmi les lauréats de la treizième édition du parcours 1,2,3 GO :
« Headis (René Wegner): Commercialisation de l'activité sportive Headis, du tennis de table qui se joue avec la tête avec une balle de caoutchouc. »
(http://www.innovation.public.lu/fr/actualites/2013/09/123go/...
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 01:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3platform voor vernieuwers
Yvonne Germain
3innovatieplatform
Roy vd Heijden


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
platform voor vernieuwers


Explanation:
ik vond o.a. deze zin op internet:

Stichting Pioneering is het platform voor vernieuwers in de bouw in Oost-Nederland dat zich heeft ontwikkeld tot een netwerk van bedrijven, overheden en kennisinstellingen, waarbij wordt gewerkt aan innovaties in producten, technologieën, markten en diensten in de bouw en/of infra.



Yvonne Germain
France
Local time: 01:41
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
innovatieplatform


Explanation:
Ex. : http://www.123go-networking.org/

Parmi les lauréats de la treizième édition du parcours 1,2,3 GO :
« Headis (René Wegner): Commercialisation de l'activité sportive Headis, du tennis de table qui se joue avec la tête avec une balle de caoutchouc. »
(http://www.innovation.public.lu/fr/actualites/2013/09/123go/...

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search