habilitations nécessaires

Dutch translation: vereiste/benodigde competenties

22:49 Mar 10, 2004
French to Dutch translations [PRO]
Human Resources
French term or phrase: habilitations nécessaires
deel van beschrijving van profiel in vacature
NelD
Local time: 10:20
Dutch translation:vereiste/benodigde competenties
Explanation:
zoals in
http://www.humaninvestment.nl/competenties/Competenties.htm
Selected response from:

Nicolette Ri (X)
Local time: 10:20
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1vereiste certificering
Ballistic
4vereiste/benodigde competenties
Nicolette Ri (X)
3erkend / in het bezit van de vereiste diploma's
winterjasmij (X)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
habilitations nécessaires
vereiste certificering


Explanation:
Wordt ook als accreditie vertaald in Eurodicautom, maar dat is geen Nederlands woord. Certificering lijkt mij hier het meest aangewezen.

Ballistic
Belgium
Local time: 10:20
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nathalya
0 min

neutral  Nicolette Ri (X): accreditering had misschien gekund, certificering is iets heel anders
9 hrs
  -> Je hebt gelijk. Certificering is een proces. Die verrekte Franse termen toch!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vereiste/benodigde competenties


Explanation:
zoals in
http://www.humaninvestment.nl/competenties/Competenties.htm

Nicolette Ri (X)
Local time: 10:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
habilitations nécessaires
erkend / in het bezit van de vereiste diploma's


Explanation:
Hangt van de context af. Volgens Van Dale's Groot Woordenboek gaat het bij 'habilitations' om een bevoegdverklaring. 'Habilitatie' zou ook kunnen (komt voor in Van Dale's Hedendaags Nederlands), maar wordt relatief weinig gebruikt in Nederland.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 12 hrs 15 mins (2004-03-14 11:05:11 GMT)
--------------------------------------------------

Gezien de andere vragen over dit document, zou \'in het bezit van de vereiste accreditatie\' waarschijnlijk het beste passen.

winterjasmij (X)
Local time: 10:20
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search