n'avoir plus qu'à bien se tenir

Dutch translation: hiermee werd het virus de kop ingedrukt

13:57 Apr 16, 2009
French to Dutch translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
French term or phrase: n'avoir plus qu'à bien se tenir
Ik twijfel over dit zinnetje in de volgende context: malaria, de slachting onder de Amerikanen in de Vietnam-oorlog: 'Pour en venir à bout, l'armée décide de faire le plus grand criblage de médicaments jamais fait. Le paludisme n'avait plus qu'à bien se tenir. "
Vast bedankt,
Ilse
ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 01:24
Dutch translation:hiermee werd het virus de kop ingedrukt
Explanation:
of' hier had het virus niet van terug'
Selected response from:

Carolien de Visser
France
Local time: 01:24
Grading comment
Bedankt allemaal voor het meedenken!
Ilse
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2hiermee werd het virus de kop ingedrukt
Carolien de Visser
3geen kans meer maken
Erik Boers


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
hiermee werd het virus de kop ingedrukt


Explanation:
of' hier had het virus niet van terug'

Carolien de Visser
France
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt allemaal voor het meedenken!
Ilse

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pasteur: "Hier had het malariavirus niet van terug" zou ik dan zeggen. Letterlijk is het zoiets als "moest maar uitkijken".
31 mins
  -> dankjewel

agree  Tea Fledderus
49 mins
  -> dank je
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
geen kans meer maken


Explanation:
Zo begrijp ik het in deze context: malaria maakte geen kans meer.

Erik Boers
Belgium
Local time: 01:24
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search