10:31 Feb 20, 2009 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Life-insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | klikvast |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
ratchet ? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
klikvast Explanation: Een klikvast rendement met Click Performers 2 ! Reference: http://www.ing.be/private/showdoc.jsp?docid=094106_NL&menopt... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
5 hrs |
Reference: ratchet ? Reference information: De Engelse vertaling van het begrit "effet cliquet" is "the ratchet effect" en betekent niet omkeerbaar/no return. Volgens mij kan deze term in het Nederlands ook gebruikt worden. Ratchet Garantie ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.