6 mandibulaire

Dutch translation: zesde tand in de onderkaak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:6 mandibulaire
Dutch translation:zesde tand in de onderkaak
Entered by: Katrien De Clercq

10:48 Sep 29, 2006
French to Dutch translations [PRO]
Medical - Medical: Dentistry / Anaesthesia
French term or phrase: 6 mandibulaire
"Contrairement aux modèles standards, il permet d’accéder en distal de la 6 mandibulaire". Het gaat hier om een nieuw soort mondspreider die door de tandartsen wordt gebruikt
Katrien De Clercq
Local time: 01:05
eerste molaar in de onderkaak
Explanation:
Een molaar is een "echte kies".
Links of rechts wordt hier niet duidelijk.
Zie de eerste link.

Het is misschien slim om de internationale ISO tandnummering te gebruiken.
Zie de tweede link.
Selected response from:

Elène Klaren (X)
Local time: 01:05
Grading comment
Bedankt, Elene ! De klant heeft me bevestigd dat het inderdaad gaat om een "dent mandibulaire". Dus ik heb er in de vertaling de "zesde tand in de onderkaak" van gemaakt. Wat een geluk dat ProZ bestaat !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4eerste molaar in de onderkaak
Elène Klaren (X)


  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eerste molaar in de onderkaak


Explanation:
Een molaar is een "echte kies".
Links of rechts wordt hier niet duidelijk.
Zie de eerste link.

Het is misschien slim om de internationale ISO tandnummering te gebruiken.
Zie de tweede link.


    Reference: http://www.xs4all.nl/~janfreak/gebit.html
    Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Internationale_tandnummering
Elène Klaren (X)
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Bedankt, Elene ! De klant heeft me bevestigd dat het inderdaad gaat om een "dent mandibulaire". Dus ik heb er in de vertaling de "zesde tand in de onderkaak" van gemaakt. Wat een geluk dat ProZ bestaat !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search