pleurer ses salades

Dutch translation: onoprechte tranen plengen

11:43 Aug 8, 2010
French to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: pleurer ses salades
"la comédienne pleure ses salades dans mon potager où germent les larmes, vous n'avez pas idée des nuées de graines que les foules jettent vers mon pré carré."

pleurer ses salades => herkent iemand dit als een uitdrukking? Ik vind ze nergens terug, misschien is het een metafoor van de auteur.
dpieters
Local time: 13:24
Dutch translation:onoprechte tranen plengen
Explanation:
raconter des salades = leugens verkopen

Hier vindt het debiet plaats door middel van tranen.

Ook het gegeven dat het een 'comédienne' is die huilt, is een aanwijzing dat de tranen niet echt zijn.

Mogelijk beseft de ikpersoon dat in zijn hart, 'où germent les larmes'.

--------------------------------------------------
Note added at 21 uren (2010-08-09 09:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

« Expression
« raconter des salades »

Signification
Raconter des mensonges, des histoires.

Origine
Une salade est un assemblage d'ingrédients divers qui se marient bien entre eux pour donner un mélange facile et agréable à avaler.

Lorsqu'on veut faire avaler un mensonge, ou raconter des salades, expression du XIXe siècle, il suffit de mélanger un peu d'humour, des excuses imaginées, un peu de vrai et de faux et de l'assaisonner d'un ton convaincant pour que la chose ait des chances de passer. »

(http://www.expressio.fr/expressions/raconter-des-salades.php...


Le Trésor de la Langue Française informatisé (TLFi), ‘Salade’:

« Pop., gén. au plur. Événements embrouillés; propos peu crédibles, mensongers. Elle me raconte tous les détails... Comment ça s'était passé depuis notre départ... Depuis l'instant de la catastrophe... Quelle salade! ça n'avait pas cessé de barder une seule brève minute! (CELINE, Mort à crédit, 1936, p. 562). Tu rembarres Paulo qui veut t'accompagner et tu files chez Charlier. Maintenant, tu viens nous sortir ces salades (...). Comment est-ce que tu veux qu'on te croie? (SARTRE, Jeux sont faits, 1947, p. 155).
♦ Arg., SPECTACLES et pop. Vendre sa salade. Présenter un numéro pour un acteur; faire son boniment pour un camelot; s'efforcer de convaincre des auditeurs. Il avalait trois ou quatre grogs avant d'entrer en scène; il lui fallait ça, assurait-il, pour vendre sa salade (BRUANT 1901, p. 116). « Vendre sa salade », c'est ce que considère faire un acteur lorsqu'il s'apprête à jouer une scène ou dire un monologue (GENIN, Lang. planches, 1911, p. 74).
♦ Pop. Faire des salades. Faire des histoires, provoquer des malentendus. Elle le sent bien [qu'Angelo est en train de la lâcher] (...). Elle fait des salades folles. Ce soir, elle prétendait pas aller marner (SIMONIN, Touchez pas au grisbi, 1953, p. 64). »

(http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?12;...
Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 13:24
Grading comment
bedankt, het is een mogelijkheid (al zou ik "onoprechte tranen" eerder krokodillentranen noemen)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +1onoprechte tranen plengen
Roy vd Heijden


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
onoprechte tranen plengen


Explanation:
raconter des salades = leugens verkopen

Hier vindt het debiet plaats door middel van tranen.

Ook het gegeven dat het een 'comédienne' is die huilt, is een aanwijzing dat de tranen niet echt zijn.

Mogelijk beseft de ikpersoon dat in zijn hart, 'où germent les larmes'.

--------------------------------------------------
Note added at 21 uren (2010-08-09 09:03:58 GMT)
--------------------------------------------------

« Expression
« raconter des salades »

Signification
Raconter des mensonges, des histoires.

Origine
Une salade est un assemblage d'ingrédients divers qui se marient bien entre eux pour donner un mélange facile et agréable à avaler.

Lorsqu'on veut faire avaler un mensonge, ou raconter des salades, expression du XIXe siècle, il suffit de mélanger un peu d'humour, des excuses imaginées, un peu de vrai et de faux et de l'assaisonner d'un ton convaincant pour que la chose ait des chances de passer. »

(http://www.expressio.fr/expressions/raconter-des-salades.php...


Le Trésor de la Langue Française informatisé (TLFi), ‘Salade’:

« Pop., gén. au plur. Événements embrouillés; propos peu crédibles, mensongers. Elle me raconte tous les détails... Comment ça s'était passé depuis notre départ... Depuis l'instant de la catastrophe... Quelle salade! ça n'avait pas cessé de barder une seule brève minute! (CELINE, Mort à crédit, 1936, p. 562). Tu rembarres Paulo qui veut t'accompagner et tu files chez Charlier. Maintenant, tu viens nous sortir ces salades (...). Comment est-ce que tu veux qu'on te croie? (SARTRE, Jeux sont faits, 1947, p. 155).
♦ Arg., SPECTACLES et pop. Vendre sa salade. Présenter un numéro pour un acteur; faire son boniment pour un camelot; s'efforcer de convaincre des auditeurs. Il avalait trois ou quatre grogs avant d'entrer en scène; il lui fallait ça, assurait-il, pour vendre sa salade (BRUANT 1901, p. 116). « Vendre sa salade », c'est ce que considère faire un acteur lorsqu'il s'apprête à jouer une scène ou dire un monologue (GENIN, Lang. planches, 1911, p. 74).
♦ Pop. Faire des salades. Faire des histoires, provoquer des malentendus. Elle le sent bien [qu'Angelo est en train de la lâcher] (...). Elle fait des salades folles. Ce soir, elle prétendait pas aller marner (SIMONIN, Touchez pas au grisbi, 1953, p. 64). »

(http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/visusel.exe?12;...

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 13:24
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 43
Grading comment
bedankt, het is een mogelijkheid (al zou ik "onoprechte tranen" eerder krokodillentranen noemen)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: dat is heel goed mogelijk:-)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search