GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:56 Mar 24, 2021 |
French to English translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) / marketing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Barbara Cochran, MFA United States Local time: 06:44 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
on your climb to success Explanation: One of many possible translations. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
at the height of your success Explanation: We'll be at your side at the height of your success |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stairway to success Explanation: It's actually an expression that is used very commonly: https://www.google.com/search?q="stairway to success"&oq="st... 1.6 million matches Stairway to Heaven has been, ahem, used by someone else already. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2021-03-24 20:13:21 GMT) -------------------------------------------------- There's sibilance and alliteration in the term too. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2021-03-24 21:08:11 GMT) -------------------------------------------------- Well, not quite alliteration, but you know what I mean. Secondary school poetry was a long time ago. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
as you head up/move up the ladder of success Explanation: As part of a successful undertaking. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2021-03-24 20:11:10 GMT) -------------------------------------------------- "climb the ladder of success" -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2021-03-24 22:42:26 GMT) -------------------------------------------------- "make your way up the ladder of success" |
| |
Grading comment
| ||