08:33 Nov 26, 2015 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / this refers to a software platform designed to allow communication between different systems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Keith Sanders United States Local time: 17:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | version provided |
| ||
3 | ...only version equipped with... |
| ||
3 | [pre-]installed version |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
version provided Explanation: It is the only version provided on the Software platform. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2015-11-26 09:59:18 GMT) -------------------------------------------------- "on" is to be replaced by "of". it is the only version provided of the software platform. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...only version equipped with... Explanation: Isn't "équipé de" usually translated as "equipped with"? It's hard to say without context, but I wonder if the sentence could be parsed differently, like so: It is the only version (that is) equipped with the software platform. (The only version of what? That would depend on context.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
[pre-]installed version Explanation: The only version installed by default at the site. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.