captation

English translation: capture

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:captation
English translation:capture
Entered by: Wyley Powell

13:49 Apr 11, 2019
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Human Resources / Collective Agreement - Aluminum smelter in Quebec
French term or phrase: captation
There are several references to "captation" in this collective agreement but no actual explanation of what is involved.

Within this aluminum smelter, the following sectors are mentioned: Manutention, Fonderie, Carbone, Électrolyse, Approvisionnement, Entretien AND ***Captation***

There are also references to "technicien à la captation".

Thanks for your help.
Wyley Powell
Canada
Local time: 01:53
capture
Explanation:
Low CL because not my field and not enough time to check further, but

A future step may be carbon dioxide gas capture and sequestration...

Fortunately, fume capture and gas scrubbing efficiencies have been improved strongly in aluminum smelters...

In practice, this means that the entire amount of CO produced has to be captured.

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4131935/
Selected response from:

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 06:53
Grading comment
Thx very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2capture
Rachel Fell
Summary of reference entries provided
captation
mchd

  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
capture


Explanation:
Low CL because not my field and not enough time to check further, but

A future step may be carbon dioxide gas capture and sequestration...

Fortunately, fume capture and gas scrubbing efficiencies have been improved strongly in aluminum smelters...

In practice, this means that the entire amount of CO produced has to be captured.

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4131935/

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 06:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thx very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
7 hrs
  -> Merci mchd :-)

agree  writeaway: refs are helpful
11 hrs
  -> Yes, thank you writeaway :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +2
Reference: captation

Reference information:
Signification = capture de vapeurs nocives
https://aluminium.fivesgroup.com/fr/solutions/atelier-de-pro...

mchd
France
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  writeaway
5 hrs
  -> merci
agree  Rachel Fell
17 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search