GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:18 Jul 2, 2019 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / Surface treatment of pape | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 14:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | surface application (or finish) by coating |
| ||
4 | coating layer |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
surface application (or finish) by coating Explanation: See record 4 of http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?la... I prefer "surface finish". I suggest you search "surface finish of paper" as a phrase. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
coating layer Explanation: On peut alors ajouter des traitements de surface pour améliorer son imprimabilité en faisant passer la feuille dans une « size-press » (papier photo par exemple). La size-press, appelée « presse encolleuse », est placée avant les derniers sécheurs. Il s’agit de deux rouleaux disposés côte à côte horizontalement qui forment une cuvette que l’on alimente avec la sauce voulue. Le papier passant entre les deux rouleaux est enduit de sauce colorée pour teinter le papier par exemple. : La feuille, une fois séchée, peut subir le calandrage, qui consiste à presser de nouveau la feuille entre plusieurs lourds rouleaux afin de rendre le papier bien lisse. On parle alors de papier glacé ou calandré. Afin d’en améliorer l’imprimabilité, on peut déposer à la surface du papier sur une seule face (papier étiquettes) ou sur les 2 faces (papier pour impression) une couche pigmentaire, on parle alors de papier « couché ». https://fr.wikipedia.org/wiki/Papier#Production_des_feuilles L'opération de couchage consiste à déposer sur une ou sur les deux faces d'une feuille de papier ou de carton — appelée support — un enduit à base de pigments fins. Le but de cette opération est de permettre une meilleure reproduction des impressions en transformant la surface rugueuse et macroporeuse du papier en une face unie et microporeuse et d'améliorer la blancheur du papier ou du carton, son aspect (brillant, par exemple), son toucher. La couche, souvent appelée sauce de couchage, se compose : • de 80 à 92 % de pigments fins (inférieurs à 2 micromètres), • de 8 à 20 % d'adhésifs (liant), • de quelques produits auxiliaires, dont la fonction est d'améliorer les propriétés rhéologiques de la sauce et de conférer également des caractéristiques particulières au papier. https://fr.wikipedia.org/wiki/Papier_couché Coated paper is paper which has been coated by a mixture of materials or a polymer to impart certain qualities to the paper, including weight, surface gloss, smoothness or reduced ink absorbency. https://en.wikipedia.org/wiki/Coated_paper L'invention concerne également une composition de collage ou couchage de papier qui comprend les particules cœur/écorce. A paper sizing or coating composition which incorporates the core/shell particles is provided. https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/couc... couche nf (épaisseur) layer n ; coat n The pastry chef added a layer of whipped cream to the strawberries. I added a new coat of paint to the front door. https://www.wordreference.com/fren/couche Application: enduction silicone anti-adhérente pour papier. The complexes are useful in a non-stick silicone coating for paper https://context.reverso.net/traduction/francais-anglais/endu... enduire⇒ vtr (recouvrir) coat⇒ vtr (external wall) render⇒ vtr (internal wall) plaster⇒ vtr Je te conseille d'enduire le mur avant de le peindre. enduire vtr (recouvrir) coat⇒, cover⇒ vtr https://www.wordreference.com/fren/enduire Papiers et cartons couchés au kaolin ou à d'autres substances inorganiques sur une ou sur les deux faces, avec ou sans liants, à l'exclusion de tout autre couchage ou enduction, même coloriés en surface, décorés en surface ou imprimés, en rouleaux ou en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, de tout format relevant des codes NC eur-lex.europa.eu Paper and paperboard, coated on one or both sides with kaolin (China clay) or other inorganic substances, with or without a binder, and with no other coating, whether or not surface-coloured, surface-decorated or printed, in rolls or rectangular (including square) sheets, of any size falling under CN codes eur-lex.europa.eu https://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&q... Traduction du contexte : … the coating station is a size press, a widely used papermaking process. … the coating has been done manually on one side of the substrate … to simulate a coating layer ** ... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.