bouche

English translation: inlet or vent

09:28 Jan 26, 2016
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Patents / ventilation systems
French term or phrase: bouche
Le premier mode de réalisation du système de ventilation 1 est représenté en figure 1. Dans le premier mode de réalisation, le système de ventilation 15 1 est un système double flux. Dans l’exemple illustré en figure 1, le système de ventilation est associé à une pièce 101 d’un bâtiment 100. Le système de ventilation 1 selon le premier mode de réalisation, comprend une bouche d’entrée d’air extérieur 9, une bouche d’entrée d’air intérieur 8, et au moins une première bouche de sortie d’air 10 débouchant dans la pièce 101, et une deuxième bouche de sortie d’air 11 20 débouchant à l’extérieur du bâtiment 100. Un premier filtre d’air entrant 7 est positionné au niveau de la bouche d’entrée d’air extérieur 9. Un deuxième filtre d’air entrant 6 est positionné au niveau de la bouche d’entrée d’air intérieur 8. L’air entrant extérieur Fext et l’air entrant intérieur Fint sont conduits vers la première bouche de sortie d’air 10 ou la deuxième bouche de sortie d’air 11 au moyen des ventilateurs 13.
Ichrak Ben Ali
Germany
Local time: 20:54
English translation:inlet or vent
Explanation:
Just a suggestion :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-01-26 09:35:27 GMT)
--------------------------------------------------

The first embodiment of the ventilation system 1 is represented on figure 1. In the first embodiment, the ventilation system 15 1 is a dual-flow system. In the example illustrated on figure 1, the ventilation system is associated to a (..) of a building 100. The ventilation system 1 according to the first embodiment, comprises an external air inlet vent 9, an internal air inlet vent 8, and at least...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-02-01 09:26:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous aussi :)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2016-02-01 14:00:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I do see what you mean, but I believe Asker needed a word for "bouche" that's why I suggested "vent", especially as she had already posted a question on "entrée/sortie (I may be wrong).
Selected response from:

Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 20:54
Grading comment
merciiii :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2(inlet/intake or outlet/discharge) vent
Yvonne Gallagher
4inlet or vent
Louisa Tchaicha
3Intake/inlet
Chakib Roula


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Intake/inlet


Explanation:
Suggestion

Chakib Roula
Algeria
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(inlet/intake or outlet/discharge) vent


Explanation:
previous question, which I answered, was removed as it had two terms. Personally, while I don't approve of asking two terms, in this case the terms are actually mirror terms in//out
related to: une bouche d’entrée & une bouche de sortie



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-01-26 10:44:37 GMT)
--------------------------------------------------

yes, vent is not needed in English just inlet/outlet as Chris says (which is what I had in my previous answer)

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 19:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wendy Streitparth: Was just about to propose air inlet or outlet!
2 mins
  -> Thanks:-). My second time answering this. There seems to be no consistency in the rules as other multi-term questions are left alone

agree  Tony M: Chris's point is the key here: it was important to ask the key word in order to elicit the right answer. The rules ARE applied consistently, it's just that some questions don't get spotted! / 'mirror' terms are exactly where 2 questions are important.
7 hrs
  -> Thanks. It seems to me that many multi-term questions are not spotted or removed
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
inlet or vent


Explanation:
Just a suggestion :)

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2016-01-26 09:35:27 GMT)
--------------------------------------------------

The first embodiment of the ventilation system 1 is represented on figure 1. In the first embodiment, the ventilation system 15 1 is a dual-flow system. In the example illustrated on figure 1, the ventilation system is associated to a (..) of a building 100. The ventilation system 1 according to the first embodiment, comprises an external air inlet vent 9, an internal air inlet vent 8, and at least...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2016-02-01 09:26:18 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci à vous aussi :)

--------------------------------------------------
Note added at 6 days (2016-02-01 14:00:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

I do see what you mean, but I believe Asker needed a word for "bouche" that's why I suggested "vent", especially as she had already posted a question on "entrée/sortie (I may be wrong).

Louisa Tchaicha
Tunisia
Local time: 20:54
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 10
Grading comment
merciiii :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Yvonne Gallagher: what about "outlet"?//"bouche means "vent" but in English in this context is just "outlet/inlet" as I, Tony and Chris pointed out.
6 days
  -> what about it? the question was "bouche", I shouldn't have put "inlet" as it's irrelevant here, I'm really sorry :(
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search