caractère racinaire

English translation: radical (fundamental, deep-seated...) character

02:16 Jan 11, 2018
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Philosophy / Résumé d\'une thèse sur la décolonisation des philosophie africaine
French term or phrase: caractère racinaire
En ce sens, le constat de l’existence et l’aveu du caractère racinaire de l’offense infligée par cette « bibliothèque coloniale »
Mélodie Roussel
Canada
Local time: 08:09
English translation:radical (fundamental, deep-seated...) character
Explanation:
The word and meaning of "radical" is ultimately derived from "root", as in the case of "racinaire".

I think "radical" may be the best translation, but there are lots of potential synonyms aside from the ones suggested above: profound, deep-rooted ("root" again), constitutive, thoroughgoing...
Selected response from:

Melissa McMahon
Australia
Local time: 23:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3radical (fundamental, deep-seated...) character
Melissa McMahon


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
radical (fundamental, deep-seated...) character


Explanation:
The word and meaning of "radical" is ultimately derived from "root", as in the case of "racinaire".

I think "radical" may be the best translation, but there are lots of potential synonyms aside from the ones suggested above: profound, deep-rooted ("root" again), constitutive, thoroughgoing...

Melissa McMahon
Australia
Local time: 23:09
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 86
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
2 hrs
  -> Thanks Phil

agree  Victoria Britten
4 hrs
  -> Thanks, Victoria

agree  Allison Neill-Rabaux
6 hrs
  -> Thanks, Allison
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search