Statut: titulaire

German translation: Status / Arbeitsverhältnis: unbefristet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Statut: titulaire
German translation:Status / Arbeitsverhältnis: unbefristet
Entered by: tmscherz

11:53 Jul 4, 2019
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Arbeitszeugnis /-bescheinigung
French term or phrase: Statut: titulaire
Last but not least:

Und noch einmal die Arbeitsbescheinigung, in der eine Auflistung der Beschäftigungszeiträume (en activité et en congé parental) einer Hebamme enthalten ist. Am Ende heißt es: "est employée au grade actuel de Sage-FEmme Premier grade. Statut: titulaire".

Was hat es denn mit dem "Statut: titulaire" auf sich?

Danke!
tmscherz
Germany
Local time: 10:19
Status / Arbeitsverhältnis: unbefristet
Explanation:


Hallo tmscherz,


folgendem Dokument nach (Mitte der Seite) ist "titulaire" ("nommée dans un emploi permanent") schlicht das Gegenteil von "contractuel" (CDD: "contrat à durée déterminée"):
http://www.hauts-de-france.paps.sante.fr/fileadmin/NORD-PAS-...
Selected response from:

Michael Confais (X)
Germany
Local time: 10:19
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Status / Arbeitsverhältnis: unbefristet
Michael Confais (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Status / Arbeitsverhältnis: unbefristet


Explanation:


Hallo tmscherz,


folgendem Dokument nach (Mitte der Seite) ist "titulaire" ("nommée dans un emploi permanent") schlicht das Gegenteil von "contractuel" (CDD: "contrat à durée déterminée"):
http://www.hauts-de-france.paps.sante.fr/fileadmin/NORD-PAS-...

Michael Confais (X)
Germany
Local time: 10:19
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Ja, oder vielleicht auch fest beschäftigt
3 hrs
  -> Vielen Dank, Schtroumpf!

agree  GiselaVigy
16 hrs
  -> Vielen Dank, Gisela!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search