GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:59 Oct 19, 2014 |
French to German translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tLcnet Thailand Local time: 00:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | mitwirkender Künstler |
| ||
3 | "Coach"-Kollegen |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
"Coach"-Kollegen Explanation: Der Sänger wurde als 5. Mitglied (von insgesamt sechs) Spezialisten ausgewählt, um eine Veranstaltung seiner Fachrichtung zu betreuen. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mitwirkender Künstler Explanation: Vorschlag |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|