surcouche logicielle

German translation: Software-Overlay

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:surcouche logicielle
German translation:Software-Overlay
Entered by: ABCText

15:47 Apr 26, 2013
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
French term or phrase: surcouche logicielle
L'objectif est qu'au démarrage, le terminal mobile redémarre jusqu'à la surcouche logicielle.
Toutefois, en démarrant en mode technique, ceci peut être évité
ABCText
Germany
Local time: 15:28
Software-Overlay
Explanation:
Hier mein Lösungsansatz wie ich ihm dem Satz entnehme:
Hier wird unterschieden zwischen einem Software-Overlay (ähnlich der Benutzeroberfläche) und dem Technischen-Modus (z.b. Darstellung eines Source-Codes), der es dem versierten Benutzer erlaubt in der Systemstruktur zu agieren.
Selected response from:

Daniela Bockmann
Local time: 15:28
Grading comment
Vielen Dank, ich denke, genau das ist es! Auf jeden Fall war der Kunde sehr zufrieden...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Software-Overlay
Daniela Bockmann


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Software-Overlay


Explanation:
Hier mein Lösungsansatz wie ich ihm dem Satz entnehme:
Hier wird unterschieden zwischen einem Software-Overlay (ähnlich der Benutzeroberfläche) und dem Technischen-Modus (z.b. Darstellung eines Source-Codes), der es dem versierten Benutzer erlaubt in der Systemstruktur zu agieren.

Daniela Bockmann
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, ich denke, genau das ist es! Auf jeden Fall war der Kunde sehr zufrieden...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  opolt: Ich glaube eigentlich nicht so ganz, dass "Overlay" hier gebräuchlich ist. Ich denke eher, man würde doch von (der schon erwähnten) "Oberfläche" sprechen -- für noch gebräuchlicher halte ich den Begriff "Schicht" (aber es fehlt mir der genaue Kontext).
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search