épaisseur active/au primitif

German translation: Zahndicke am Teilkreis

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:épaisseur au primitif
German translation:Zahndicke am Teilkreis
Entered by: Martina Klett

18:29 Sep 15, 2011
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Zylinderradgetriebe
French term or phrase: épaisseur active/au primitif
Es handelt sich hier um eine Aufzählung von Eigenschaften am Ende eines Berichtes über ein Zylinderradgetriebe.
Es kommen mehrfach die Ausdrücke "actif" und "primitif" vor. Wird das extra übersetzt oder sind das doch feststehende Ausdrücke?

Epaisseur active de tete (mm) . . . . . . . Sac2: 5.0403
Epaisseur au primitif (mm). . . . . . . . . S2 : 7.2409
Diametre exterieur (mm) ......... .Da2: 1104.0000
Diametre primitif (mm)....................... D2: 1098.0000
Rayon primitif (mm) . . . . . . . . . . . . . R2: 549.0000
Angle d'helice primitive (deg.dec). . . .beta.o: .000
usw.


VDiV!!!
Sprachfuchs
Local time: 18:46
épaisseur au primitif = Zahndicke am Teilkreis
Explanation:
diamètre primitif = Teilkreisdurchmesser
rayon primitif = Teilkreisradius

Abbildungen in FR, z.B. auf:
http://frederickmartin2544.perso.neuf.fr/Liaisons/co/Les red...

Abbildungen in DE, z.B. auf:
http://de.wikipedia.org/wiki/Evolventenverzahnung

"épaisseur active de tête" könnte die Zahndicke am Kopfkreis sein, hier bin ich aber recht unsicher, denn diese wird mit "sat" bezeichnet. Gibt es noch weitere Termini mit "actif/active"?
Selected response from:

Martina Klett
Germany
Local time: 18:46
Grading comment
Danke für die Unterstützung ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3épaisseur au primitif = Zahndicke am Teilkreis
Martina Klett


Discussion entries: 5





  

Answers


15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
épaisseur au primitif = Zahndicke am Teilkreis


Explanation:
diamètre primitif = Teilkreisdurchmesser
rayon primitif = Teilkreisradius

Abbildungen in FR, z.B. auf:
http://frederickmartin2544.perso.neuf.fr/Liaisons/co/Les red...

Abbildungen in DE, z.B. auf:
http://de.wikipedia.org/wiki/Evolventenverzahnung

"épaisseur active de tête" könnte die Zahndicke am Kopfkreis sein, hier bin ich aber recht unsicher, denn diese wird mit "sat" bezeichnet. Gibt es noch weitere Termini mit "actif/active"?

Martina Klett
Germany
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Danke für die Unterstützung ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search