économiseur de rincage de série

German translation: serienmäßige Sparfunktion beim Klarspülen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:économiseur de rincage de série
German translation:serienmäßige Sparfunktion beim Klarspülen
Entered by: Andrea Wurth

10:42 Feb 14, 2012
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Großküchenspülmaschine
French term or phrase: économiseur de rincage de série
Es geht um die stichwortartige Beschreibung einer Bandtransportspülmaschine für Großküchen.
Kann mir jemand bei obigem Begriff weiterhelfen?

Vielen Dank.
Andrea Wurth
Germany
Local time: 18:33
serienmäßige Sparfunktion beim Klarspülen
Explanation:
... Vorschlag


Ich finde es trotz aller Ungenauigkeit wichtig, rincage mit "Klarspülen" zu übersetzen.

"Spülen" ohne Klar ist das frz. lavage, also das eigentliche Reinigen.
Selected response from:

Andrea Teltemann
Local time: 18:33
Grading comment
Vielen Dank.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3serienmäßige Sparfunktion beim Klarspülen
Andrea Teltemann
3Eco-Spülung serienmäßig
Herbie
Summary of reference entries provided
Klarspülen
Andrea Erdmann

Discussion entries: 4





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Eco-Spülung serienmäßig


Explanation:
Vorschlag

Herbie
Germany
Local time: 18:33
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
serienmäßige Sparfunktion beim Klarspülen


Explanation:
... Vorschlag


Ich finde es trotz aller Ungenauigkeit wichtig, rincage mit "Klarspülen" zu übersetzen.

"Spülen" ohne Klar ist das frz. lavage, also das eigentliche Reinigen.

Andrea Teltemann
Local time: 18:33
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 59
Grading comment
Vielen Dank.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
17 mins
  -> Danke sehr!

agree  Werner Walther: Richtig ja, aber am Sinn (sachlich) zweifle ich noch ein bisschen.
7 hrs
  -> Danke trotzdem! :-)

agree  Andrea Erdmann: ja, hier ist "Klarspülen" gemeint!
23 hrs
  -> Danke sehr!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 9 mins peer agreement (net): +1
Reference: Klarspülen

Reference information:
Auf der folgenden zweisprachigen Internetseite wird von "Nachspülen" gesprochen (aber "Klarspülen" finde ich "deutscher, "Nachspülen" würde ich eher bei der Waschmaschine sagen)":

Economiseur d'eau de rinçage irt pour MTR
Profiter de potentiels d'économies importants!

L'économiseur d'eau de rinçage de la gamme MTR réduit la consommation d'eau claire de 25 à 30%. Pour cela, le nombre de gicleurs est passé de 10 à 7. Afin de conserver une diffusion sur toute la surface, le bras de lavage inférieur oscille de façon pendulaire en direction de la vaisselle. Ce nombre de gicleurs permet de réduire nettement la consommation d'eau de rinçage tout en assurant des résultats de lavage parfaits.

Grandes économies d'eau claire
Coûts réduits d'exploitation
Puissance de raccordement réduite
Lavage selon norme DIN 10510
http://www.winterhalter.fr/winterhalter/produits/lave-vaisse...

MTR - neue irt-Nachspülung
Große Sparpotentiale ausschöpfen.

Das optimierte Nachspülsystem der MT-Serie verringert den Frischwasserverbrauch um
25 - 30 %.
Dafür wurde bei der MTR die Anzahl der Nachspüldüsen von 10 auf 7 Stück reduziert. Der untere Nachspülarm pendelt orthogonal zur Durchlaufrichtung des Spülguts. Diese Pendelbewegung gewährleistet, dass das Spülgut flächendeckend besprüht wird. Die verringerte Düsenanzahl reduziert bei gewohnt sehr guten Spülergebnissen die Nachspülwassermenge deutlich.

Hohe Wassereinsparung
Geringere Betriebskosten
Reduzierte Anschlußwerte
Bewährtes Spülverfahren nach DIN 10510
http://www.winterhalter.de/winterhalter/produkte/transportsp...

Andrea Erdmann
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Andrea Teltemann: Interessanter Link!
6 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search