17:21 Feb 24, 2015 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Qualitätsmanagment etc. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Kern Switzerland Local time: 07:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Projekt (hier) |
|
Projekt (hier) Explanation: Dies ist französischer Sprachgebrauch. Ich habe bei einem schweizerischen Ingenieurunternehmen gearbeitet. Ein fanzösischer Kunde gab eine "Etude" in Auftrag. Die Ingenieure sagten, dass sei doch keine "Studie". Es stellte sich heraus, dass eine "Projektierung", also ein Projet gemeint war. -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2015-02-24 20:01:14 GMT) -------------------------------------------------- So auch, unter anderen Bedeutungen, in SCHLEGELMILCH und PONS FACHWÖRTERBUCH BAUWESEN. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.