betonner ses arrières

German translation: auf Nummer sicher gehen

19:51 Aug 27, 2011
French to German translations [PRO]
Esoteric practices
French term or phrase: betonner ses arrières
Ich brauche mal wieder Unterstützung von Kollegen: wie kann man diesen Ausdruck passen übersetzen.
Ich habe es mit: "sich absichern" versucht. Fällt jemand noch eine bessere Variante ein.
Der Ausdruck stammt aus einem Horoskop.
Andrea Bauer
Italy
Local time: 18:06
German translation:auf Nummer sicher gehen
Explanation:
Ein Vorschlag mit ein paar Ideen zu später Stunde: auf Nummer sicher gehen, und für das "bétonner" einen Zusatz finden, wie: knallhart, eisern, total, ganz -> voll auf Nummer sicher gehen.
Selected response from:

Vera Wilson
France
Local time: 18:06
Grading comment
Danke für den Vorschlag!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3auf Nummer sicher gehen
Vera Wilson
1seine Schäfchen ins trockene bringen
Rolf Kern


Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
seine Schäfchen ins trockene bringen


Explanation:
Dies aufgrund eines Eintrags in meinem LEXIKON DER FRANZÖSISCHEN REDEWENDUNGEN:
assurer ses arrières = seine Schäfchen ins trockene bringen.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 18:06
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
auf Nummer sicher gehen


Explanation:
Ein Vorschlag mit ein paar Ideen zu später Stunde: auf Nummer sicher gehen, und für das "bétonner" einen Zusatz finden, wie: knallhart, eisern, total, ganz -> voll auf Nummer sicher gehen.


Vera Wilson
France
Local time: 18:06
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2
Grading comment
Danke für den Vorschlag!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search