GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:00 Jul 16, 2015 |
French to German translations [PRO] Marketing - Food & Drink / Verkaufspräsentation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Halbritter France Local time: 13:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Verkaufsdisplay, wieder bestückbar/auffüllbar |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Verkaufsdisplay, wieder bestückbar/auffüllbar Explanation: Da es sich nicht unbedingt um einen Ständer handeln muss, fände ich das am neutralsten, umfasst einfach mehr. (Sollte es sich tatsächlich um Verkaufsständer handeln, wären die auch im Begriff mit drin.) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.