09:32 Jan 8, 2009 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber / Holztransport | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christiane Weill Germany Local time: 09:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Holzspalter/der für die Holzerarbeiten Verantwortliche |
| ||
3 | s.u. |
|
Holzspalter/der für die Holzerarbeiten Verantwortliche Explanation: http://www.holzbau-linth.ch/holzerarbeien.htm - 13k - Im Cache - Ähnliche Seiten |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: laut Petit Robert ist "billonnage" = "Tronçonnage des arbres abattus" = Querschneiden des Holzes lt. IATE Daraus wäre nun ein treffender Beruf zu machen, denn mir fällt gerade nur der Holzarbeiter ein.... Vielleicht hiflt's? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.