chaîne de capital et d’investissement

German translation: Wertschöpfungskette für Kapitalanlagen

11:32 Apr 6, 2019
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
French term or phrase: chaîne de capital et d’investissement
Popularisée par Mark Carney, gouverneur de la Banque d’Angleterre, et Michaël Bloomberg, la TCFD (Task Force on Climate-related Financial Disclosures) mise en place par le conseil de stabilité financière du G20 est soutenue par des entreprises ***opérant sur l’ensemble de la chaîne de capital et d’investissement*** (émetteurs d’actions et d’obligations, agences de notation, banques, bourses, investisseurs).

Wie würdet ihr das übersetzen? Für "Kapital- und Investitionskette" finde ich jedenfalls keine Belege, obwohl mir das Wort gar nicht schlecht gefällt ;o)
Andrea Hauer
Germany
Local time: 11:34
German translation:Wertschöpfungskette für Kapitalanlagen
Explanation:
sur l’ensemble de la chaîne de capital et d’investissement = entlang der gesamten Wertschöpfungskette für Kapitalanlagen

Leicht anderer Blickwinkel, der aber m. E. passt :-)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 11:34
Grading comment
Vielen Dank, Steffen, ich habe mich dann doch für "von Unternehmen der gesamten Finanzierungs- und Investmentkette" entschieden, deine Lösung hat mir aber auch sehr gut gefallen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Wertschöpfungskette für Kapitalanlagen
Steffen Walter


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Wertschöpfungskette für Kapitalanlagen


Explanation:
sur l’ensemble de la chaîne de capital et d’investissement = entlang der gesamten Wertschöpfungskette für Kapitalanlagen

Leicht anderer Blickwinkel, der aber m. E. passt :-)

Steffen Walter
Germany
Local time: 11:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 385
Grading comment
Vielen Dank, Steffen, ich habe mich dann doch für "von Unternehmen der gesamten Finanzierungs- und Investmentkette" entschieden, deine Lösung hat mir aber auch sehr gut gefallen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search