GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:28 Feb 23, 2012 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giselle Chaumien Germany Local time: 04:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Produktionsleistungskennziffer |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Produktionsleistungskennziffer Explanation: hatte gerade in der Diskussion was eingestellt, das ist leider im Nirwana verschwunden. Also: TRP ist ein Indikator, der nicht überall in der Industrie dasselbe abdeckt. Ich kenne das von einem Kunden als Produktionsleistungskennziffer. Insofern müsstest du deinen Kunden fragen, wie der TRP bei denen definiert ist. Übrigens: TRS ist Gesamtanlageneffizienz Schau auch mal hier http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=731... wobei "Produktionsrate" falsch ist (IMHO). Und es heißt auch nicht (wie dort erwähnt) Anlagengesamteff., sondern Gesamtanlageneffizienz. -------------------------------------------------- Note added at 7 heures (2012-02-23 21:08:59 GMT) -------------------------------------------------- na, jetzt ist die Antwort und auch mein Disk.punkt zu sehen... doppelt gemoppelt... ;-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.