assèchement des tissus

German translation: die Haut/das Gewebe wird trockener

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:assèchement des tissus
German translation:die Haut/das Gewebe wird trockener
Entered by: Doris Wolf

11:41 Oct 27, 2020
French to German translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Stressinkontinenz / Menopause
French term or phrase: assèchement des tissus
Hallo,

ich bin mir nicht sicher, wie der angegebene Begriff übersetzt werden muss, weil ich zu "Gewebeaustrocknung" infolge der Menopause bisher nichts finden konnte. Danke im Voraus!

L’incontinence urinaire d’effort touche majoritairement les femmes et cela pour deux raisons : la grossesse et l’accouchement, qui mettent les muscles du périnée à rude épreuve ainsi que la chute hormonale après la ménopause qui conduit à un assèchement des tissus et à une fragilité supplémentaire.
Doris Wolf
Germany
die Haut/das Gewebe wird trockener
Explanation:
..., der dazu führt, dass die Haut trockener wird und das Osteoporoserisiko steigt...


www.minimed.at/medizinische-themen/frauengesundheit/wechsel...
Selected response from:

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 19:27
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1die Haut/das Gewebe wird trockener
Ulrike Cisar
2Scheidentrockenheit?
Petra Lackner


Discussion entries: 19





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
die Haut/das Gewebe wird trockener


Explanation:
..., der dazu führt, dass die Haut trockener wird und das Osteoporoserisiko steigt...


www.minimed.at/medizinische-themen/frauengesundheit/wechsel...

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 19:27
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulrike Hoffmeister, PhD (X): Übrigens ist der Wassergehalt in jungen Individuen deutlich höher als in älteren („physiologische Austrocknung”).
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Scheidentrockenheit?


Explanation:
Kann es hier um Scheidentrockenheit gehen?

Petra Lackner
Austria
Local time: 19:27
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search