13:23 Dec 13, 2012 |
French to German translations [PRO] Nutrition | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Eckehard Plöger Local time: 02:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | purinarme Diät |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
purinarme Diät Explanation: Vermutung, beruhend auf dem folgenden Gedankengang: Eine purinarme Diät führt nicht zum Anstieg der Harnsäurekonzentration im Blut, die der Verursacher der Krankheit Gicht sind. Nun heißt urée nicht Harnsäure, sondern Harnstoff, aber zumindest im Deutschen werden Harnstoff und Harnsäure oft verwechselt. Vielleicht ist das im Französischen ja auch so. -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2012-12-13 13:53:05 GMT) -------------------------------------------------- Statt "Diät" besser "Kost" verwenden, denn eine Diät besteht ja nicht aus einzelnen Mahlzeiten, sondern zieht sich über einen längeren Zeitraum hin. -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2012-12-13 13:54:11 GMT) -------------------------------------------------- Statt Diät lieber Kost verwenden, denn eine Diät besteht ja nicht aus einzelnen Mahlzeiten, sondern zieht sich über einen längeren Zeitraum hin. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.