GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:31 May 28, 2020 |
French to German translations [PRO] Nutrition / Beikost | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Iris Schmerda France Local time: 13:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Stärkeprodukte |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Stärkeprodukte Explanation: Dieser Begriff wäre möglich. Er ist nicht so umständlich und wird auch auf einigen Internetseiten zu Ernährung/Säuglingsernährung genutzt. https://www.elternleben.de/elternwissen/baby/gesundheit-und-... https://www.lebensmittellexikon.de/v0001820.php#3 https://www.zentrum-der-gesundheit.de/news/bluthochdruck-kin... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|