"exempte de tout parti pris" "vulgarisation sociopolitique

German translation: die nicht frei von vorgefaßten Meinungen (Vorurteilen)ist

18:45 Nov 17, 2014
French to German translations [PRO]
Religion
French term or phrase: "exempte de tout parti pris" "vulgarisation sociopolitique
"cette école s'attache davantage à une sorte de vulgarisation sociopolitique qui n'est exempte de tout parti pris."
Omar Elfriyakh
Morocco
Local time: 09:27
German translation:die nicht frei von vorgefaßten Meinungen (Vorurteilen)ist
Explanation:
Diese Schule macht sich eher eine Art Popularisierung gesellschaftspolitischer Inhalte zur Aufgabe, die nicht frei von vorgefaßten Meinungen ist.

Nach "qui n'est " müßte "pas" stehen.
Selected response from:

Dr Johannes W
Local time: 10:27
Grading comment
Vielen Dank für Ihre Hilfe
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1die nicht frei von vorgefaßten Meinungen (Vorurteilen)ist
Dr Johannes W
3verschiedene Möglichkeiten
Andrea Halbritter


Discussion entries: 4





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
die nicht frei von vorgefaßten Meinungen (Vorurteilen)ist


Explanation:
Diese Schule macht sich eher eine Art Popularisierung gesellschaftspolitischer Inhalte zur Aufgabe, die nicht frei von vorgefaßten Meinungen ist.

Nach "qui n'est " müßte "pas" stehen.

Dr Johannes W
Local time: 10:27
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank für Ihre Hilfe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dulz (X)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"exempte de tout parti pris"
verschiedene Möglichkeiten


Explanation:
Ohne weiteren Kontext nicht ganz einfach. Aber vielleicht passt ja hiervon etwas:

die durchaus gewisse Tendenzen vertritt
die gewissen Tendenzen nachhängt
die durchaus eine bestimmte Richtung vertritt
und bezieht dabei Stellung


Andrea Halbritter
France
Local time: 10:27
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search