GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:58 Apr 6, 2014 |
French to German translations [PRO] Marketing - Retail / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Halbritter France Local time: 19:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | stark frequentierter Bereich |
| ||
3 +1 | attraktive Lage mit viel Laufkundschaft/in bester Lage |
|
stark frequentierter Bereich Explanation: Wie wäre es damit? -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2014-04-06 20:05:04 GMT) -------------------------------------------------- Weitere Idee: Bereich/Zone mit hohem Kundenaufkommen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
attraktive Lage mit viel Laufkundschaft/in bester Lage Explanation: http://www.homeoundjulia.de/immobilien-suchen/immobilie/8793... (Falls es Olafs Vorschlag nicht sein soll, den ich sehr gut finde.) -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2014-04-06 21:06:30 GMT) -------------------------------------------------- bzw. hier: beste Lage |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.