17:26 Apr 24, 2006 |
|
French to German translations [PRO] Slang / Sprichwort | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | keine Angst haben, sich die Hände schmutzig zu machen |
| ||
3 | not for grading |
| ||
2 | sich in die Nesseln setzen |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
sich in die Nesseln setzen Explanation: Ich vermute ... "cambouis [] m (gebrauchtes) Schmieröl; Schmiere f; tache f de cambouis Ölfleck m; plein de cambouis ölverschmiert © Langenscheidt KG, Berlin und München" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
not for grading Explanation: se confronter à un problème de manière pratique définition proposée par fr.wikipedia.org/wiki/Démocratie_participative |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
keine Angst haben, sich die Hände schmutzig zu machen Explanation: ok so? ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.