l’acquisition d’une bande de fréquence

German translation: Übernahme eines Frequenzbereichs (hier)

11:09 Apr 3, 2014
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Telecom(munications)
French term or phrase: l’acquisition d’une bande de fréquence
Orange Polska a annoncé ***l’acquisition d’une bande de fréquence*** appartenant au concurrent Polkomtel, renforçant ainsi la qualité de sa couverture réseau et sa position concurrentielle.

Wie lautet hier die korrekte Begriff?
a) Kauf eines Frequenzbereichs?
b) Übernahme einer Sendefrequenz?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 01:27
German translation:Übernahme eines Frequenzbereichs (hier)
Explanation:
Ich dachte, im vorgegebenen Kontext würde das passen.

--------------------------------------------------
Note added at 41 minutes (2014-04-03 11:50:56 GMT)
--------------------------------------------------

Gerade gefunden:

Frequenz-Übernahme

http://diepresse.com/home/techscience/mobil/1324016/A1Yesss_...
Selected response from:

Andrea Halbritter
France
Local time: 08:27
Grading comment
Danke an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Übernahme eines Frequenzbereichs (hier)
Andrea Halbritter
4Erwerb eines Frequenzbandes (auch Frequenzbereich oder Kanälen)
Johannes Gleim


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Übernahme eines Frequenzbereichs (hier)


Explanation:
Ich dachte, im vorgegebenen Kontext würde das passen.

--------------------------------------------------
Note added at 41 minutes (2014-04-03 11:50:56 GMT)
--------------------------------------------------

Gerade gefunden:

Frequenz-Übernahme

http://diepresse.com/home/techscience/mobil/1324016/A1Yesss_...

Andrea Halbritter
France
Local time: 08:27
Native speaker of: German
PRO pts in category: 19
Grading comment
Danke an alle!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rolf Kern: Ich würde aber "Frequenzbandes" schreiben. Siehe http://de.wikipedia.org/wiki/Frequenzband
20 mins

agree  Steffen Walter
3 days 2 hrs

neutral  Johannes Gleim: "Frequenz-Übernahme" ist physikalischer Unsinn. Man kann Sendefrequenzen und Frequenzbänder (Siehe Rolf) übernehmen, aber keine Frequenzen. Oder hat schon mal jemand die 50-Hertz-Frequenz des Stromnetzes übernommen?
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Erwerb eines Frequenzbandes (auch Frequenzbereich oder Kanälen)


Explanation:
DIN EN 50065-2-1:2006-05; VDE 0808-2-1:2006-05
Titel (deutsch): Signalübertragung auf elektrischen Niederspannungsnetzen im Frequenzbereich 3 kHz bis 148,5 kHz - Teil 2-1: Störfestigkeitsanforderungen an Netz-Datenübertragungsgeräte und -systeme, die im Frequenzbereich 95 kHz bis 148,5 kHz betrieben werden und für den Gebrauch in Wohnbereichen, Geschäfts- und Gewerbebereichen sowie in Kleinbetrieben bestimmt sind
http://www.beuth.de/de/norm/din-en-50065-2-1-vde-0808-2-1-20...

NF EN 50065-2-1 Novembre 2003
Transmission de signaux sur les réseaux électriques basse tension dans la bande de fréquences de 3 kHz à 148,5 kHz - Partie 2-1 : exigences d'immunité pour les appareils et les systèmes de communication sur le réseau électrique basse tension fonctionnant dans la bande de fréquences de 95 kHz à 148,5 kHz et destinés à être utilisés dans les environnements résidentiel, commercial et de l'industrie légère
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-50065-2-1/transmis...

DIN EN 62106:2012-10
Titel (deutsch): Spezifikation des Radio-Daten-Systems (RDS) für den VHF/FM-Tonrundfunk im Frequenzbereich 87,5 MHz bis 108,0 MHz (IEC 100/2032/CD:2012)
http://www.beuth.de/de/norm-entwurf/din-en-62106/165917618;j...

NF EN 62106 Juin 2005
Spécification du système de radiodiffusion de données (RDS) pour la radio à modulation de fréquence dans la bande 87,5 à 108,0 MHz -
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-62106/specificatio...

DIN EN 13757-4:2014-02 [NEU]
Titel (deutsch): Kommunikationssysteme für Zähler und deren Fernablesung - Teil 4: Zählerauslesung über Funk (Fernablesung von Zählern im SRD-Band); Deutsche Fassung EN 13757-4:2013
http://www.beuth.de/de/norm/din-en-13757-4/198860297;jsessio...

NF EN 13757-4 Octobre 2013
Systèmes de communication et de télérelevé des compteurs - Partie 4 : échange de données des compteurs par radio (Lecture de compteurs dans la bande SRD) -
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-13757-4/systemes-d...

DIN EN 50065-1:2012-01; VDE 0808-1:2012-01
Titel (deutsch): Signalübertragung auf elektrischen Niederspannungsnetzen im Frequenzbereich 3 kHz bis 148,5 kHz - Teil 1: Allgemeine Anforderungen, Frequenzbänder und elektromagnetische Störungen; Deutsche Fassung EN 50065-1:2011
http://www.beuth.de/de/norm/din-en-50065-1-vde-0808-1-2012-0...

NF EN 50065-1 Mai 2002
Transmission de signaux sur les réseaux électriques basse-tension dans la bande de fréquences de 3 kHz à 148,5 kHz - Partie 1 : règles générales, bandes de fréquences et perturbations électromagnétiques
http://www.boutique.afnor.org/norme/nf-en-50065-1/transmissi...

Conclusion : La norme permet tous les deux traductions : « Frequenzbereich » et « Frequenzband ».

Les bandes de fréquences de la télévision terrestre sont situées dans la bande de radiofréquences comprise entre 30 et 3000 MHz (longueur d'onde de 10 à 0,1 m), regroupant les très hautes fréquences (VHF) et ultra hautes fréquences (UHF).
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bandes_de_fréquences_de_la_télé...
Als Hyperband oder Erweiterter Sonderkanalbereich (ESB), bezeichnet man den für das Kabelfernsehen genutzten Frequenzbereich im Kabelnetz zwischen 300 und 470 MHz (Sonderkanäle S21 bis S41). In diesem Hyperbandbereich werden überwiegend die Signale für digitales Fernsehen nach der Norm DVB-C in die Kabelnetze eingespeist, teilweise auch analoge Sender, welche ältere TV-Geräte, die vor den 1990er-Jahren gebaut wurden, nicht empfangen können.
http://de.wikipedia.org/wiki/Hyperband

Ein Frequenzband bezeichnet Frequenzbereiche, also Teilbereiche des elektromagnetischen Spektrums der zur technischen Kommunikation verwendeten elektromagnetischen Wellen.
http://de.wikipedia.org/wiki/Frequenzband

Als Ultrakurzwellen (UKW) bezeichnet man elektromagnetische Wellen in einem Frequenzbereich von 30 MHz bis 300 MHz,
http://de.wikipedia.org/wiki/Ultrakurzwelle

Mikrowellen ist ein Trivialname für den Frequenzbereich elektromagnetischer Wellen von 1 bis 300 GHz (Wellenlänge von 300 mm bis 1 mm)[1]. (Andere Quellen geben auch den Bereich von 300 MHz bis 300 GHz an.)
:
Mikrowellen kommen in der Radartechnik, im Mikrowellenherd sowie in vielen technischen Anwendungen wie Plasmaanlagen, drahtlosen Kommunikationssystemen (Mobilfunk, Bluetooth, Satellitenrundfunk, WLAN, Amateurfunk) oder Sensorsystemen (zum Beispiel Radar oder das Mikrowellen-Resonatorverfahren) zum Einsatz.
http://de.wikipedia.org/wiki/Mikrowellen

Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques de longueur d'onde intermédiaire entre l'infrarouge et les ondes de radiodiffusion.
:
Les micro-ondes couvrent la fin des UHF (de 1 à 3 GHz), les SHF (de 3 à 30 GHz) et les EHF (de 30 à 300 GHz).
:
Les protocoles de transmission sans fil pour réseaux locaux tels que Wi-Fi, Bluetooth, DECT emploient également des micro-ondes dans la bande de 2,4 et 1,9 gigahertz respectivement, bien que quelques variantes emploient une bande de 5 gigahertz pour la communication ;
:
La téléphonie mobile repose sur les micro-ondes ;
http://fr.wikipedia.org/wiki/Micro-onde

fr
Term Ouverture de l'appel d'offres public avec adjudication au plus offrant d'une concession de radiocommunication pour la fourniture de services de télécommunication mobiles en Suisse impliquant l'usage de 15 canaux duplex(nationaux ou régionaux selon les cas)dans la bande de fréquences des 410-430 MHz
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. Feuille fédérale 1999 3145
Date 24/09/2003

de
Term Funkkonzession für das Anbieten von Mobilfunkdiensten in der Schweiz unter Nutzung von 15(je nach Fall regionalen oder landesweiten)Duplexkanälen im Frequenzbereich 410-430 MHz-Eröffnung der öffentlichen Ausschreibung mittels Auktion
Reliability 3 (Reliable)
Term Ref. Bundesblatt 1999 3444
Date 24/09/2003
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

acquisition {f} Erwerb {m}

http://defr.dict.cc/?s=acquisition

Weitere Übersetzungen: (Erwerb, Übernahme, usw.)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=search&query=a...

Johannes Gleim
Local time: 08:27
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search