industrie lithique

Greek translation: λίθινα εργαλεία

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:industrie lithique
Greek translation:λίθινα εργαλεία
Entered by: Spiros Doikas

08:15 Apr 15, 2009
French to Greek translations [PRO]
Social Sciences - Archaeology / Επιστημη της Αρχαιολογίας
French term or phrase: industrie lithique
Approche technologique et typologique de l'industrie lithique taillé du site de Proskynas à Phthiotis - Grèce.
eleni_v (X)
Local time: 14:27
λίθινων εργαλείων
Explanation:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Industrie_lithique
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 14:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2λιθοτεχνία
socratisv
4λίθινων εργαλείων
Spiros Doikas
4βιομηχανία παλαιολιθικών εργαλείων
Anastasia Vam


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
λίθινων εργαλείων


Explanation:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Industrie_lithique

Spiros Doikas
Local time: 14:27
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
βιομηχανία παλαιολιθικών εργαλείων


Explanation:
... Στο σπήλαιο αποκαλύφθηκε ολόκληρη βιομηχανία παλαιολιθικών εργαλείων που υπερβαίνει τα 1000 αντικείμενα....


    Reference: http://www.astraka.net/hellas/petralona
Anastasia Vam
Greece
Local time: 14:27
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
λιθοτεχνία


Explanation:
...


    Reference: http://www.uth.tmc.edu/clinicalneuro/symposium/kouvelas.html
    Reference: http://www.rhodes.aegean.gr/tms/%CE%91%CE%BA%CE%B1%CE%B4%CE%...
socratisv
Greece
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irini Doulami: http://www.arxaiologia.gr/site/content.php?artid=422
2 hrs
  -> :-))

agree  Panagiotis Andrias (X)
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search