métissages

Greek translation: διασταυρώσεις, επιμειξίες, ετερομιξίες, "πάντρεμα"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:métissages
Greek translation:διασταυρώσεις, επιμειξίες, ετερομιξίες, "πάντρεμα"
Entered by: Nick Lingris

10:54 May 22, 2006
French to Greek translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting / cultural issues and events
French term or phrase: métissages
Odyssée, en trois temps et en trois lieux, FROM TO réunit trente sept artistes contemporains de trois pays méditerranéens, la Grèce, l’Egypte et la France.
Cet événement inédit est organisé sous les auspices des autorités des trois pays participants.
Pourquoi la Grèce, l’Egypte et la France ?
Invitation au voyage et à la découverte de la richesse des « vagues » culturelles de la Méditerranée contemporaine, FROM TO, au travers des différentes formes, démarches esthétiques et stratégies artistiques de l’art contemporain, veut la démonstration de la diversité culturelle, des ***métissages***, des influences et des échanges tripartites qui s’opèrent depuis des millénaires.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 23:59
διασταυρώσεις, ετερομιξίες
Explanation:
:-}

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2006-05-22 11:35:18 GMT)
--------------------------------------------------

Και επιμ(ε)ιξίες, που είναι πιο συνηθισμένο.
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 21:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2διασταυρώσεις, ετερομιξίες
Nick Lingris


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
διασταυρώσεις, ετερομιξίες


Explanation:
:-}

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2006-05-22 11:35:18 GMT)
--------------------------------------------------

Και επιμ(ε)ιξίες, που είναι πιο συνηθισμένο.
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&lr=&c2coff=1&rls=...

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 21:59
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anastasia Balta: το "πάντρεμα"
8 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Vicky Papaprodromou: Μέραααα
20 mins
  -> Μμμμ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search