Employé(e) Commercial (app.)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Employé(e) Commercial (app.)
Greek translation:εμπορουπάλληλος (μαθητευόμενος/η)
Entered by: socratisv

15:21 Nov 21, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Signification/Notification d'actes au sein de l'UE
French term or phrase: Employé(e) Commercial (app.)
Titre de poste en Belgique.
Ce qui me pose problème, c'est la signification de l'abréviation "app.".
Serait-il apprenti(e)? Si c'est le cas, est-il l'équivalent du "stagiaire"?
Je ne vois pas du tout ce qu'elle pourrait signifier d'autre.
Merci d'avance pour votre aide et commentaires.
Socrate
socratisv
Greece


Summary of answers provided
4Εμπορικός Υπάλληλος (δόκιμος)
KRAT (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


242 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Εμπορικός Υπάλληλος (δόκιμος)


Language variant: Ελληνικά

Explanation:
Υπάλληλος Εμπορικής Εταιρείας ή επιχείρησης, μαθητευόμενος

Example sentence(s):
  • Ο μαθητευόμενος υπάλληλος Α, μετά την περίοδο δοκιμής επαναπροσλήφθηκε
  • L'employee comercial a ete licensie apres la fin de son contract

    Reference: http://www.ProZ.com.
    Reference: http://www.ProZ.com
KRAT (X)
Local time: 02:49
Works in field
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search