GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
12:35 Oct 21, 2009 |
|
French to Greek translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Spiros Doikas Local time: 14:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | αλφαριθμητική οθόνη, αλφαριθμική οθόνη |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
αλφαριθμητική οθόνη, αλφαριθμική οθόνη Explanation: http://www.google.gr/search?rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&sourcei... -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2009-10-21 12:59:23 GMT) -------------------------------------------------- Κοίτα σε ΙΑΤΕ για afficheur και κοίτα και τις εικόνες http://images.google.gr/images?rlz=1C1CHMC_elGR291GR304&sour... επειδή μια λέξη αποδίδεται με ένα τρόπο, αυτό δεν σημαίνει ότι δεν μπορεί να αποδίδεται και μια άλλη με τον ίδιο. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.