GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:34 Mar 21, 2012 |
French to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: P. Stathopoulou Greece Local time: 02:53 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
κατά τη λήξη της προαναφερομένης... Explanation: πιο επίσημο -------------------------------------------------- Note added at 3 ώρες (2012-03-21 23:13:33 GMT) -------------------------------------------------- μετά τη λήξη της προαναφερομένης... εκ παραδρομής, συγγνώμη... |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
11 hrs confidence:
1 day 19 hrs confidence:
|