Hans Trapp

Italian translation: Hans Trapp

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Hans Trapp
Italian translation:Hans Trapp
Entered by: Serena Magni

14:36 Jul 19, 2011
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Advertising / Public Relations / pubblicità per bambini
French term or phrase: Hans Trapp
Hans Trapp, personaggio alsaziano, rimane così in italiano?
Serena Magni
Portugal
Local time: 19:31
Hans Trapp
Explanation:
C'est un nom propre
Selected response from:

Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 20:31
Grading comment
Grazie a tutti
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Hans Trapp
Béatrice LESTANG (X)
3 +1La Befana
Carole Poirey
Summary of reference entries provided
Père fouettard
Carole Poirey
Saint Nicolas e Hans Trapp
Antoine de Bernard

Discussion entries: 6





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Hans Trapp


Explanation:
C'est un nom propre


Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 20:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie a tutti

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto: anche se sconosciuto, sempre di nome proprio si tratta...
36 mins
  -> grazie, anche per me non cè alternativa in questo contesto

agree  Bruno ..
5 hrs
  -> merci et bonne journée :)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
La Befana


Explanation:
L'équivalent "symbolique " de Hans Trapp c'est bien la Befana qui apporte du charbon aux enfants qui ne se sont pas bien comportés au moment des fêtes de Noel ......

Carole Poirey
Italy
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fabrizio Zambuto: beh, la befana ci porta anche tante cose buone, però...il carbone solo ai bambini cattivi.
24 mins

agree  Dario Natale: Beh il carbone è buono altroché è l'unica cosa interessante della befana :))), comunque non saprei dipende molto dal contesto, se è una pubblicità per bambini sicuramente preferisco la risposta di Carole.
3 hrs
  -> Il problema qui è che Hans Trapp non è conusciuto neppure al livello nazionale sotto questo nome ....è un personaggio regionale ......
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 mins
Reference: Père fouettard

Reference information:
Père Fouettard
Aller à : Navigation, rechercher

Le Père Fouettard (Hans Trapp en alsacien, Père La Pouque en Normandie, Rubelz en Lorraine germanophone, Zwarte Piet « Pierre le noir » en néerlandais, Hanscrouf dans la région de Liège germanophone) est un personnage du folklore de la fête de Saint-Nicolas. C’est un personnage sinistre, qui accompagne saint Nicolas lors de sa sortie, le 6 décembre ou la veille au soir. Alors que saint Nicolas distribue des cadeaux aux enfants sages, le Père Fouettard dispense des coups de fouet aux vilains garnements. Dans certaines régions françaises et belges, les coups de fouet sont remplacés par une livraison de charbon ou de betteraves à sucre. Certaines traditions récentes le présentent au contraire comme un assistant de saint Nicolas dans sa distribution de jouets.

En Belgique et aux Pays-Bas, le Père Fouettard est de peau noire, porte des vêtements de couleurs vives et a souvent de gros anneaux dans les oreilles. En Alsace et en Lorraine le Père Fouettard est tout de noir vêtu.

Carole Poirey
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Reference: Saint Nicolas e Hans Trapp

Reference information:
La leggenda narra che Saint Nicolas avrebbe resuscitato tre bambini tagliati a pezzi e messi sotto sale da un macellaio. In realtà questo vescovo del III sec., originario dell’Asia Minore, venne canonizzato per la sua fede e la sua grande generosità. Comunque sia la devozione popolare ne ha fatto il santo protettore dei bambini. Nella vicina Lorena, di cui è il patrono, vengono organizzate diverse processioni il 6 dicembre, giorno in cui il santo arriva per distribuire i giocattoli ai bambini buoni, usanza che si è conservata in gran parte del nord dell’Europa.

A partire dal XVI sec. la tradizione ha affiancato al santo un torvo compagno: Hans Trapp, il castigamatti che viene invece per punire i bambini cattivi. Di origine alsaziana, questo personaggio vestito di pelli d’animali ricorda in realtà una figura storica, il signore Hans Von Drodt, che terrorizzava la regione di Wissembourg dalla sua fortezza di Berwartstein.
A Wissembourg Hans Trapp è associato a una tradizione molto viva ancora oggi: ogni anno, l’ultima domenica prima di Natale, per le strade della città si snoda un corteo.
http://viaggi.viamichelin.it/web/Cultura/Francia-Alsazia/L_A...

http://en.wikipedia.org/wiki/File:Hans_Trapp.jpeg

Antoine de Bernard
Italy
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search