Mémé poilue

Italian translation: Nonnina pelosa

11:35 Jan 10, 2020
French to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
French term or phrase: Mémé poilue
Buongiorno a tutti,

sono alle prese con un cartone animato francese in cui degli animali si sfidano per diventare il re - appunto - degli animali. La sfida del giorno riguarda la giocoleria, e c'è un polpo (femmina) che sta facendo un'ottima esibizione. Uno dei giudici (un orso) commenta così:

Elle est très forte, elle me rappelle Mémé poilue!

Mi sfugge il significato di "Mémé poilue". Qualche idea?

Grazie infinite!
Riccardo91
Italy
Italian translation:Nonnina pelosa
Explanation:
Questa è la traduzione letterale, poiché "mémé" era usato una volta per chiamare la nonna, ora si usa "mamie". Io stessa chiamavo mia nonna Mémé. Ora ha una connotazione piuttosto negativa.
Comunque è meglio non cercare "mémé poilue" su google fr, vengono tutti siti porno :). Infatti pensando che fosse un personaggio famoso (di carto) l'ho cercato visto che non mi evocava nulla.

Altra proposta : Vecchia (vecchietta) pelosa)

Selected response from:

Stéphanie Argentin
Italy
Local time: 11:11
Grading comment
Grazie!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Nonnina pelosa
Stéphanie Argentin


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Nonnina pelosa


Explanation:
Questa è la traduzione letterale, poiché "mémé" era usato una volta per chiamare la nonna, ora si usa "mamie". Io stessa chiamavo mia nonna Mémé. Ora ha una connotazione piuttosto negativa.
Comunque è meglio non cercare "mémé poilue" su google fr, vengono tutti siti porno :). Infatti pensando che fosse un personaggio famoso (di carto) l'ho cercato visto che non mi evocava nulla.

Altra proposta : Vecchia (vecchietta) pelosa)



Stéphanie Argentin
Italy
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Grazie!
Notes to answerer
Asker: Anch'io come prima cosa ho pensato che fosse una citazione, e ho seguito il medesimo iter. :) Grazie di aver confermato che va tradotto alla lettera!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dario Natale
2 hrs

agree  Fabrizio Zambuto: ho provato per curiosità a googlarlo...argh!! mi sono trovato in un internet a luci rosse, proprio come dicevi tu. :D
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search