pennes

Italian translation: catenaccio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:penne
Italian translation:catenaccio
Entered by: Anna Rita Gamba

12:00 Feb 12, 2014
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / smaltimento rifiuti
French term or phrase: pennes
In un manuale sulla manutenzione di un sistema di raccolta pneumatica dei rifiiuti:

TRAPPES (BOTOLE)
Vérifier les pennes des portes
Vérifier les butées de fin de course, les pennes électriques, le signal lumineux et le signal acoustique

non capisco assolutamente cosa siano le "pennes", portes immagino sportelli...
Sofia Marina Christina Loddo
Italy
Local time: 11:10
catenaccio
Explanation:
Credo che sia "pênes" ossia i bulloni delle porte o nel tuo caso degli sportelli, il termine corretto dovrebbe essere catenaccio, metto un'affidabilità bassa perché è solo un'intuizione a cui sono giunta inserendo su Google "pennes portes verrou", ma ha senso... Ciao Anna Rita
Selected response from:

Anna Rita Gamba
Italy
Local time: 11:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4chiavistello o catenaccio
Silvia Bartelloni (X)
2catenaccio
Anna Rita Gamba


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
catenaccio


Explanation:
Credo che sia "pênes" ossia i bulloni delle porte o nel tuo caso degli sportelli, il termine corretto dovrebbe essere catenaccio, metto un'affidabilità bassa perché è solo un'intuizione a cui sono giunta inserendo su Google "pennes portes verrou", ma ha senso... Ciao Anna Rita


    Reference: http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do
    Reference: http://www.ferramentaonline.com/shop/advanced/catenacci-cern...
Anna Rita Gamba
Italy
Local time: 11:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chiavistello o catenaccio


Explanation:
in genere in francese ho trovato "pêne de porte" e si riferisce al chiavistello, sebbene la voce su wikipedia in francese corrispondente a questa parola sia "verrou". Il chiavistello in realtà è la parte mobile del verrou (ovvero la serratura) che scorrendo nella sua sede, va ad impegnarsi (o a disimpegnarsi) nella gola che blocca la parte mobile.


    Reference: http://www.google.fr/imgres?cr=countryFR&sa=X&biw=1280&bih=6...
Silvia Bartelloni (X)
Switzerland
Local time: 11:10
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search