approche paire

Italian translation: crenatura

15:22 Feb 10, 2010
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
French term or phrase: approche paire
Cette marque est composée d'un texte et de couleurs. "XXXYYYY" Typographie : "Helvetica Neue" en "55 Roman" (approche paire = +20). Codes pantones "XXXYYYYY": "XXX"= noir 75 "YYYYY"= cyan 75, jaune 100

Merci

PS XXXYYYY è il nome del marchio
Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 14:40
Italian translation:crenatura
Explanation:
http://www.cvm.qc.ca/sldrapea/typographie/appro.html
On appelle « approche paire » ( kerning ) l'ajustement entre 2 lettres et « approche de groupe » ( tracking ) l'ajustement d'un mot, d'une ligne de texte ou d'un texte complet.

it.wikipedia.org/wiki/Tipo_di_carattere
http://www.we-des.net/tipografia-kerning/
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:40
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1crenatura
Agnès Levillayer
3riduzione o ampliamento della spaziatura/avvicinamento tra coppie di caratteri
francjoska


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
riduzione o ampliamento della spaziatura/avvicinamento tra coppie di caratteri


Explanation:
http://help.adobe.com/it_IT/Illustrator/14.0/WSFDC62A15-2AC5...

francjoska
Local time: 14:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
crenatura


Explanation:
http://www.cvm.qc.ca/sldrapea/typographie/appro.html
On appelle « approche paire » ( kerning ) l'ajustement entre 2 lettres et « approche de groupe » ( tracking ) l'ajustement d'un mot, d'une ligne de texte ou d'un texte complet.

it.wikipedia.org/wiki/Tipo_di_carattere
http://www.we-des.net/tipografia-kerning/

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 40
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Carmignani
14 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search