GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:48 May 3, 2013 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Chiara Balboni Italy Local time: 00:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | elementi in ghisa |
|
elementi in ghisa Explanation: quindi "sostituzione degli elementi in ghisa presenti in..." oppure anche solo "sostituzione della ghisa presente in..." Ti può aiutare quest'altra risposta in Kudoz: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tech_engineering... E anche questo pdf del comune di Modena, dove puoi cercare le occorrenze della prola "ghisa": http://www.comune.modena.it/bandi/peep_caterina/PIANO DI MAN... |
| |
Grading comment
| ||