GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:17 Dec 12, 2019 |
French to Italian translations [PRO] Medical - Medical (general) / fiche de liaison hospitalisation/BO | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sara Bucciarelli Italy Local time: 17:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | sacche (per) urina e drenaggio |
|
sacche (per) urina e drenaggio Explanation: I redons sarebbero i tubi di drenaggio, mentre i bocaux sarebbero i rispettivi contenitori, le sacche. Un esempio nel link sotto: Reference: http://www.givas.it/StampaPdf.aspx?idArticolo=33036&idCatego... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.