GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:29 Nov 18, 2020 |
French to Italian translations [Non-PRO] Other / receipt | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela B.Dunoyer France Local time: 06:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dare un tocco di classe |
| ||
4 | dare uno stile |
| ||
3 | Dà un tocco di classe |
|
dare un tocco di classe Explanation: Una possibilità. Il senso è questo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dà un tocco di classe Explanation: Dà un tocco di classe al tuo giardino |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dare uno stile Explanation: dare uno stile al tuo giardino sarà ancora più facile: scegli la tipologia, lo stile e gli accessori e lasciati guidare https://www.giambenini.it/blog/cura-del-verde-un-lavoro-da-p... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.