À mentir à propos, jurer de bonne grâce

Italian translation: mentire a proposito, giurare con buona grazia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:À mentir à propos, jurer de bonne grâce
Italian translation:mentire a proposito, giurare con buona grazia

13:57 Aug 23, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-08-27 12:54:12 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Italian translations [PRO]
Philosophy / documentario sul mentire
French term or phrase: À mentir à propos, jurer de bonne grâce
Pierre Corneille
Le menteur
Acte I, scène VI
Dorante

Oh ! Le beau compliment à charmer une dame
De lui dire d'abord : « J'apporte à vos beautés
Un cœur nouveau venu des universités ;
Si vous avez besoin de lois et de rubriques,
Je sais le Code entier avec les Authentiques,
Le Digeste nouveau, le vieux, l'Infortiat,
Ce qu'en a dit Jason, Balde, Accurse, Alciat ! »
Qu'un si riche discours nous rend considérables !
Qu'on amollit par là de cœurs inexorables !
Qu'un homme à paragraphe est un joli galant !
On s'introduit bien mieux à titre de vaillant :
Tout le secret ne gît qu'en un peu de grimace,
À mentir à propos, jurer de bonne grâce,
Étaler force mots qu'elles n'entendent pas,
Faire sonner Lamboy, Jean de Vert, et Galas,
Nommer quelques châteaux de qui les noms barbares,
Plus ils blessent l'oreille, et plus leur semblent rares,
Avoir toujours en bouche angles, lignes, fossés,
Vedette, contrescarpe, et travaux avancés,
Sans ordre et sans raison, n'importe, on les étonne ;
On leur fait admirer les bayes qu'on leur donne,
Et tel, à la faveur d'un semblable débit,
Passe pour homme illustre et se met en crédit.
Fabio Forleo
Italy
Local time: 12:49
mentire a proposito, giurare con buona grazia
Explanation:
Tutto sta a sapere un po' fingere, mentire a proposito, giurare con buona grazia, sfoggiar parole che non capiscono, far sonare...
Fonte
Mnemosyne. Saggi per una teoria letteraria della memoria
https://books.google.it/books?id=QSlmDgAAQBAJ&pg=PA23&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2020-08-24 05:41:32 GMT)
--------------------------------------------------

p. 20 - Il testo sembra tratto dal Bugiardo di Corbeille (1642)

p. 23 - Segue la traduzione della seconda parte del testo, da "Tout le secret ne gît qu'en un peu de grimace" fino a "Sans ordre et sans raison, n'importe, on les étonne"
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 12:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3mentire a proposito, giurare con buona grazia
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mentire a proposito, giurare con buona grazia


Explanation:
Tutto sta a sapere un po' fingere, mentire a proposito, giurare con buona grazia, sfoggiar parole che non capiscono, far sonare...
Fonte
Mnemosyne. Saggi per una teoria letteraria della memoria
https://books.google.it/books?id=QSlmDgAAQBAJ&pg=PA23&lpg=PA...

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2020-08-24 05:41:32 GMT)
--------------------------------------------------

p. 20 - Il testo sembra tratto dal Bugiardo di Corbeille (1642)

p. 23 - Segue la traduzione della seconda parte del testo, da "Tout le secret ne gît qu'en un peu de grimace" fino a "Sans ordre et sans raison, n'importe, on les étonne"

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 12:49
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search